2.2
RS232 Connector
For connection to a printer or
computer.
PIN N°. Name
1 FG Frame Ground
2 RX Receive
3 TX Transmit
4 RTS Request To Send
5 CTS Clear To Send
6 DSR Data Set Ready
7 SG Signal Ground
20 DTR Data Terminal Ready
Pour le branchement d’une
imprimante ou d’un ordinateur.
Broche N°. Désignation
1 FG Terre de l’appareil
2 RX Réception
3 TX Emission
4 RTS Demande d’émission
5 CTS Autorisation d’émission
6 DSR Etat de service
7 SG Terre de signalisation
20 DTR Terminal en ordre de marche
Zum Anschluß eines Druckers oder
Computers.
Pin-Nr. Bezeichnung
1 FG Geräteerde
2 RX Empfangen
3 TX Senden
4 RTS Anforderung zum Senden
5 CTS Freigeben zum Senden
6 DSR Betriebsbereitschaft
7 SG Signalerde
20 DTR Endgerät betriebsbereit
Per l’allacciamento di una stampante
o di un computer.
N°. PIN Designazione
1 FG Massa apparecchio
2 RX Ricevere
3 TX Trasmettere
4 RTS Richiesta di trasmissione
5 CTS Consenso alla trasmissione
6 DSR Unità pronta al funzionamento
7 SG Massa segnale
20 DTR
Terminale pronto al
funzionamento
Para la conexión de una impresora o
de una computadora.
Nº de pin Designación
1 FG Tierra de unidad
2 RX Recepción
3 TX Transmisión
4 RTS Petición de transmisión
5 CTS Habilitación de transmisión
6 DSR Disposición de servicio
7 SG Tierra de señal
20 DTR
Unidad terminal en disposición
de servicio
Figure: 2.2 25 pin D shell connector.
Connecteur gainé D à 25 pôles.
25-poliger D-Mantelstecker.
Connettore a "D" a 25 vie
Conector en D blindado de 25 polos
ESP
ITLGER
FRE
ENG
Grpahic FX DU Units Terminal Layouts
2
2 – 4