Bring baby’s other leg through the opposite shoulder
piece. Fully spread the fabric, ensuring it is to the
hollows of baby’s knees and over baby’s entire back.
Haga pasar la otra pierna del bebé por la pieza del
hombro contrario. Extienda completamente la tela,
asegurándose de que está en la concavidad de detrás
de las rodillas y por toda la espalda del bebé.
Shift the Moby so that the fabric “X” is
moved from your front to your side.
Mueva el Moby de modo que la "X" de la tela pase
de la parte de delante hasta su costado.
Baby is now in a seated position straddling
your hip with one leg in front and one
behind you.
Los hombros del bebé deberían asegurarse
con dos capas de tela y debería sentarse
cómodamente en su cadera.
Place one of baby’s legs through the shoulder
piece closest to your body, so that baby straddles
your hip. Spread the fabric over baby’s bottom
and shoulder.
Haga pasar una de las piernas del bebé por la pieza
del hombro más cercana a su cuerpo, de modo que el
bebé se siente a horcajadas sobre su cadera. Extienda
la tela sobre el trasero y el hombro del bebé.
Locate the logo tag and gently put both of
baby’s legs through this section. Pull fabric
up over baby’s back and shoulders.
Localice la etiqueta del logotipo y pase
cuidadosamente las dos piernas del bebé por esta
sección. Tire de la tela hacia arriba por encima de la
espalda y los hombros del bebé.
5
2
3
7
6
4
Wrap so that the shoulder piece closest to your
body is the side on which you will carry baby
(Antonio will carry on his left).
Envuelva de modo que la pieza del hombro más
cercana a su cuerpo sea el costado sobre el que
llevará al bebé (Antonio lo llevará a su izquierda).
Envuelva utilizando el Método Doblado o el Recogido.
Baby should be seated comfortably at your hip
with baby's shoulders secured by two layers of
fabric.
Los hombros del bebé deberían asegurarse con dos
capas de tela y debería sentarse cómodamente en su
cadera. El bebé debería estar sentado con las rodillas
hacia arriba.
8
Baby should
be in a seated
position with
knees up
13
14
1
Before you wrap, choose the hip on which
you’d like to carry baby.
Empiece a utilizarlo cuando el bebé tenga un excelente control
de la cabeza y la parte superior del cuerpo (más de 5 meses).
Antes de envolver, elija la cadera sobre la que le gustaría llevar
al bebé. Una variante de la Sujeción de Abrazo consiste en que se
traslada la "X" a su costado. Es una alternativa estupenda para
bebés a los que les gusta que les lleven sobre la cadera.
Wrap using
either the
Folded or
Gathered
method
Hip Hold with Antonio & Lucas
Variation of the Hug Hold
Introduce when baby has excellent head & upper body control (5+ months)
A variation on the
Hug Hold, this hold
moves the “X” to
your side. It is a great
alternative for babies
who like to be carried
on the hip.
Holds & Checks
15
Moby® Wrap
16
The Comfortable Baby Carrier