EasyManua.ls Logo

Moen EB1500-E - Page 17

Moen EB1500-E
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
INS12308 - 04/22
G
E
F
E
Water Temperature
Temperatura del agua
Temp. de l’eau
Function: Adjust water temperature.
Función: Ajustar la temperatura del agua.
Fonction : Ajuster la température de l’eau.
To Check Temp: Press button once and
the current temp will appear on the indicator.
Para vericar la temperatura:
Presione el botón una vez y la temperatura actual
aparecerá en el indicador.
Pour vérier la temp. : Appuyer
sur le bouton une fois et la température actuelle
s’achera sur l’indicateur.
To Change Temp: Press the "Water
Temperature" button. Water temperature can be
adjusted. Each press of the button can be set to a
dierent water temperature gear.
Para cambiar la temperatura:
Presione el botón "Temperatura del agua". La
temperatura del agua se puede ajustar. Cada
pulsación del botón se puede congurar en un
nivel diferente de temperatura del agua.
Pour changer la temp. : Appuyer sur
le bouton « Temp. de l’eau ». La température
de l’eau peut être ajustée. On peut régler l'appareil
de façon que chaque pression supplémentaire
sur ce bouton soit associée au choix d'une
température donnée.
*4 settings include o (no light), low (blue),
medium (pink) and high (red).
*Las 4 conguraciones incluyen: apagado (sin luz),
bajo (azul), medio (rosa) y alto (rojo).
*4 réglages : température non activée (aucune
lumière), basse (bleu), moyenne (rose) et élevée
(rouge).
F
Seat Temperature
Temperatura del asiento
Temp. du siège
Function: Adjust seat temperature.
Función: Ajustar la temperatura del asiento.
Fonction : Ajuster la température du siège.
To Check Temp: Press button once and
the current temp will appear on the indicator.
Para vericar la temperatura:
Presione el botón una vez y la temperatura actual
aparecerá en el indicador.
Pour vérier la temp. : Appuyer sur le
bouton une fois et la température actuelle
s’achera sur l’indicateur.
To Change Temp: Press button again
and the temp will change. Keep pressing until
your desired temp is on.
Para cambiar la temperatura:
Presione el botón nuevamente y la temperatura
cambiará Mantenga el botón presionado hasta
que se active la temperatura deseada.
Pour changer la temp. : Appuyer de
nouveau sur le bouton et la température changera.
Garder le bouton enfoncé jusquà atteindre la
température voulue.
*4 settings include o (no light), low (blue),
medium (pink) and high (red).
*Las 4 conguraciones incluyen: apagado (sin luz),
bajo (azul), medio (rosa) y alto (rojo).
*4 réglages : température non activée (aucune
lumière), basse (bleu), moyenne (rose) et élevée
(rouge).
G
Water Pressure
Presión del agua
Pression de l'eau
Function: Adjust spray strength.
There are 5 dierent strength levels.
Función: Ajustar la fuerza de pul
verización. Hay 5 niveles de fuerza
diferentes.
Fonction : Ajuster la force du jet. Il y
a 5 forces de jet diérentes.
To Activate: Press "+" to increase
spray strength. Press the "-" to decrease
spray strength.
Para Activar: Presione " + " para
aumentar la fuerza de rociado. Presione
" - " para disminuir la fuerza de rociado.
Pour l'activer : Appuyer sur le
« + » pour augmenter la force du jet.
Appuyer sur le « - » pour diminuer la
force du jet.
PRODUCT FUNCTIONS / FUNCIONES DEL PRODUCTO /
FONCTIONS DU PRODUIT

Related product manuals