EasyManuals Logo

Monacor EUL-30/SW User Manual

Monacor EUL-30/SW
3 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-1148.99.03.11.2017
EUL-30/WS Réf. num. Codice 16.1160
EUL-60/WS Réf. num. Codice 16.1180
EUL-80/WS Réf. num. Codice 16.1230
Casse acustiche PA
Vi preghiamo di leggere attentamente le
presenti istruzioni prima dell’installazione e
di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questa coppia di casse acustiche per il montag-
gio a parete con altissima qualità acustica è pre-
vista particolarmente per l’impiego in impianti di
sono rizzazione con uscita audio 100 V. L’adatta-
mento al volume avviene per mezzo di un selet-
tore a 6 livelli.
2 Avvertenze importanti per l’uso
Le casse acustiche sono conformi a tutte le diretti-
ve rilevanti dell’UE e pertanto portano la sigla .
Le casse acustiche sono previste solo per l’uso
all’interno di locali. Proteggerle dall’acqua goc-
ciolante e dagli spruzzi d’acqua, da alta umidità
dell’aria e dal calore (temperatura d’impiego
ammessa fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Nel caso d’uso improprio, di montaggio scor-
retto, di collegamenti sbagliati o di sovraccarico
delle casse acustiche, non si assume nessuna re-
sponsabilità per eventuali danni consequenziali
a persone o a cose e non si assume nessuna
garanzia per le casse.
Se si desidera eliminare le casse acusti-
che definitivamente, consegnarle per lo
smaltimento ad un’istituzione locale per
il riciclaggio.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, nel
cavo di collegamento è presente
una tensione fino a 100 V, peri-
colosa in caso di contatto. L’in-
stallazione deve essere eseguita
solo da personale specializzato.
Tener presente il carico dell’amplificatore PA da
parte degli altoparlanti. Un sovraccarico può
danneggiare l’amplificatore! La somma delle po-
tenze di tutti gli altoparlanti collegati non deve
superare la potenza dell’amplificatore.
1) Prima dell’installazione spegnere l’amplificato-
re PA per togliere la tensione dalla linea audio
100 V!
2) Svitare la staffa di montaggio. Così è possibile
collocare la cassa liberamente.
3) Per il montaggio alla parete, fissare la staffa
di montaggio in un punto adatto e avvitare la
cassa alla staffa. Grazie agli angoli smussati,
le casse possono essere montate anche negli
angoli.
4) Collegare gli altoparlanti con l’amplificatore PA
per mezzo dei morsetti facendo attenzione che
la polarità sia uguale per tutti gli altoparlanti
(p. es. morsetti nero = polo negativo).
5) Con il selettore sul retro del contenitore impo-
stare la potenza nominale (volume) desiderata.
In posizione OFF, la cassa acustica è disattivata.
6) Orientare gli altoparlanti in modo ottimale
verso la superficie da sonorizzare.
Con riserva di modifiche tecniche.
EUL-30/SW Réf. num. Codice 16.1150
EUL-60/SW Réf. num. Codice 16.1170
EUL-80/SW Réf. num. Codice 16.1190
Paires d’enceintes Public Adress
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant l’installation et conservez-la pour pou-
voir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Cette paire d’enceintes pour montage mural avec
une très haute qualité sonore est spécialement
conçue pour une utilisation dans des installa-
tions de sonorisation fonctionnant en ligne 100 V.
L’adaptation de volume s’effectue via un sélecteur
rotatif 6 niveaux.
2 Conseils importants d’utilisation
Ces enceintes répondent à toutes les directives
nécessaires de l’Union européenne et portent
donc le symbole .
Les enceintes ne sont conçues que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-les des écla-
boussures, de tout type de projections d’eau,
d’une humidité élevée de l’air et de la chaleur
(température ambiante admissible 0 – 40 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
les enceintes sont utilisées dans un but autre
que celui pour lequel elles ont été conçues, si
elles ne sont pas n’est pas correctement mon-
tées ou branchées ou s’il y a surcharge ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les enceintes sont définitivement
retirées du service, vous devez les dépo-
ser dans une usine de recyclage adaptée
pour contribuer à leur élimination non
polluante.
3 Installation
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une
tension de contact dangereuse
jusqu’à 100 V est présente au
câble de branchement. Seul un
personnel qualifié peut effec-
tuer l’installation.
Faites attention à la charge de l’amplificateur PA
par les haut-parleurs. Une surcharge peut en-
dommager l’amplificateur. La somme des puis-
sances de l’ensemble des enceintes reliées ne
doit pas dépasser la puissance de l’amplificateur.
1) Avant d’installer les enceintes, éteignez l’ampli-
ficateur Public Adress pour que le câble audio
100 V ne soit pas porteur de tension !
2) Dévissez l’étrier de montage. L’enceinte peut
également être positionnée librement.
3) Pour un montage mural, fixez l’étrier de mon-
tage à l’endroit voulu et vissez l’enceinte sur
l’étrier. Les enceintes peuvent être montées
dans un angle grâce à leur forme biseautée.
4) Reliez les enceintes à l’amplificateur Public
Adress via les bornes de branchement. Veillez
à ce que toutes les enceintes aient la même
polarité (p. ex. borne noire = pôle moins).
5) Avec le sélecteur sur la face arrière, réglez la
puissance nominale (= volume) souhaitée. En
position OFF, l’enceinte est éteinte.
6) Orientez les enceintes de manière optimale vers
la zone à sonoriser.
Tout droit de modification réservé.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
FrançaisItaliano
Caractéristiques techniques Dati tecnici EUL-30 /… EUL-60 /… EUL-80 /…
Puissance nominale Potenza nominale 15 / 7,5 /4 /2 / 1 W 15 / 7,5 /4 / 2 / 1 W 30 / 15 / 7,5 /4 / 2 W
Bande passante Gamma di frequenze 80 – 20 000 Hz 60 – 20 000 Hz 40 – 20 000 Hz
Pression sonore moyenne Pressione sonora media 87 dB (1 W/1 m) 89 dB (1 W/1 m) 89 dB (1 W/1 m)
Pression sonore max. Pressione sonora max. 98 dB 100 dB 103 dB
Dimensions (l × h × p) Dimensioni (l × h × p) 130 × 192 × 115 mm 215 × 290 × 172 mm 270 × 370 × 220 mm
Poids (pièce) Peso (cassa) 1,4 kg 3,4 kg 5,4 kg

Other manuals for Monacor EUL-30/SW

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Monacor EUL-30/SW and is the answer not in the manual?

Monacor EUL-30/SW Specifications

General IconGeneral
BrandMonacor
ModelEUL-30/SW
CategorySpeaker System
LanguageEnglish

Related product manuals