EasyManua.ls Logo

Monosem SUPER-CROP Series - Page 25

Default Icon
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23
BINEUSES TYPE HOUE
L’élément houe est monté sur parallélogramme, et équipé d’une
roue de jauge réglable à l’avant (l’élément rigide n’existe plus). Il
se monte sur un châssis dirigeable, comme les éléments "F", "V"
et "SCD" - voir pages 18-19. Il existe une version simplifiée, sans
direction. Le châssis est alors composé d’une barre porte-outils
avec un attelage à broches seulement Fig. 25.
Sur une tel
le b
ineuse, tous les éléments (centraux et latéraux)
sont à équipements complets, dont le plus courant se compose
de 5 dents rigides soc "Houe" 2 Fig. 23.
D’autres équipements sont possibles : 5 dents rigides à soc
pointu - 4 dents "Houe" + 1 "Patte d’oie centrale" - 3 dents au lieu
de 5 - 3 dents + lames - Butteurs F35 ou AM… (voir ces différents
outils page suivante).
Des 1/2 inter-rangs latéraux peu
vent être montés si besoin. Le
réglage d
u terrage se fait par la hauteur des outils d’une part et
par la hauteur des roues jauges d’autre part 1 . Une manivelle
arrière 4 règle sur chaque élément et pour tous les outils à la fois
la largeur de travail. La hauteur du châssis est réglable en
fonction des outils utilisés au travail, les parallélogrammes
doivent être horizontaux : agir sur les roues 3 .
HOE-TYPE CULTIVATORS
The hoe unit is assembled on a parallelogram and is equipped
with an adjustable front gauge wheel (the rigid unit is no longer
used). It is assembled on a steering frame in the same way as the
"F", "V" and "SCD" units - see pages 18-19. There also exists a
simplified version without steering. The frame is the made up of
just a toolbar with a hitch with pins Fig 25.
On this type of culti
vator, all the units (central and lateral) are
entirely equipped, the most common equipment being made up
of 5 rigid tines with "Hoe" share 2 Fig 23.
Other accessories are possible : 5 tines with pointed share -
4 "Hoe" tines + 1 central "Duckfoot" - 3 tines instead of 5 - 3 tines
+ blades - F35 or AM ridgers… (see these different tools on the
next page).
If needed, 1/2 lateral interrows can be mounted. The working
depth adjustment is controlled firstly by the height of the tools and
secondly by the height of the gauge wheel 1 . A rear crank 4 adjusts
the working width of all units simultaneously. The height of the
frame is adjusted according to the tools used, when working the
parallelograms should be horizontal : adjust the wheels 3 .
HACKMASCHINEN HACK-TYP
Das Hackelement ist auf Parallelogramm montiert und mit einem
Tiefenbegrenzungsrad vorn ausgerüstet - das starre Element wird
nicht mehr benutzt. Es ist auf einem Lenkrahmen angebracht, wie
die Elemente "F", "V" und "SCD" - siehe Seiten 18-19. Es gibt eine
vereinfachte lenkungslose Aushrung. Dabei besteht der
Rahmen aus einer Werkzeugsschiene mit nur einer Stiftenkup-
plung Abb. 25.
Bei dieser Hackmaschine werden nur ganze Elemente (zentr
ale
und seitliche) mit kompletter Ausrüstung verwendet. Serienmäßig
s
ind die Elemente mit 5 starren Zinken (Hackschar) Abb. 23.
Andere Ausrüstungen sind möglich : 5 starre Zinken mit spitzem
Schar - 4 starre Hackzinken + 1 zentrales Gänsef- 3 Zinken anstatt
5 - 3 Zinken + Winkelmesser - Häufelkörper F35 oder AM… (für
diese verschiedenen Werkzeuge sehen Sie nächste Seite).
Nach Bedarf lassen sich natür
lich halbe seitliche Elemente
montieren. Die Einstellung der Tiefenregulierung erfolgt
e
inerseits durch die Höhe der Werkzeuge und andererseits durch
die Höhe der Führungsrollen 1 . An jedem Element ist hinten eine
Kurbel angebracht, mit der die Arbeitsbreite aller Werkzeuge
verstellt werden kann. Die Höhe des Rahmens ist je nach den
hrend der Arbeit benutzten Werkzeugen einstellbar. Die
Parallelogr
amme m
üssen horizontal sein, um die Räder 3 zu
bewirken.
SARCHIATRICE TIPO ZAPPATRICE
L'elemento zappa viene montato su parallelogramma e munito
alla parte anteriore da una ruota di profondità regolabile
(l'elemento rigido non esiste più). Si monta su un telaio guidabile
come gli elementi "F", "V" e "SCD" - veda pagine 18-19. Esiste una
versione semplificata senza guida. In questo caso il telaio consta
s
oltanto d
i una barra portaattrezzi con un attacco a perni Fig. 25.
Su tale sarchiatrice, tutti gli elementi (centrali e laterali) hanno
attrezzi completi, il più corrente dei quali si compone di 5 denti
rigidi vomere "Zappa" (2) Fig. 23.
Altri attrezzi sono possibili : 5 denti rigidi con vomere a punta -
4 denti "Zappa" + 1 "Piede d'oca centrale" - 3 denti invece di 5 - 3
denti + lame - Rincalzatori F35 o AM… (veda questi differenti
attrezzi alla pagina seguente).
Si possono montare 1/2 interfile laterali se fosse necessario. La
regolazione dell'interramento si fa tramite l'altezza degli attrezzi
da una parte e tramite l'altezza delle ruote di profondità dall'altra
1 . Una manovella posteriore 4 aggiusta la larghezza di lavoro su
ogni elemento e per tutti gli attrezzi simultaneamente. L'altezza
del
t
elaio é regolabile in funzione degli attrezzi utilizzati nel
lavoro; i parallelogrammi devono essere orizzontali. Perciò agire
sulle ruote 3 .

Related product manuals