EasyManua.ls Logo

Most S777 - Page 36

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Samostmievacia zváracká kukla
Návod na použitie
- 36 -
sekundy. zvole režim práce - "zváranie" /
Nastaviteľné zosvetlenie: užívateľ si že "rozbrusovanie".
nastaviť, ako rýchlo sa bude clona vracať do Táto kukla vás neochránia proti nárazom.
počiatočného svetlého stavu. Táto kukla vás neochráni proti
Ovládač citlivosti na vonkajšej strane kukly výbušninám ani žieravým tekutinám.
dopraje užívateľovi čšie pohodlie pri práci. Nezasahujte ani do kukly ani do jej
Po ukončení zvárania sa clona automaticky samostmievacej kazety mimo rozsah
vracia do svetlého stavu v závislosti na vami inštrukcií v tomto návode. Nepoužívajte
nastavenej rýchlosti (na kazete vnútri kukly je iné náhradné diely, ako je udané v tomto
prepínač: poloha "short" sa čas zosvetlenie návode. V prípade neodborných úprav a
pohybuje medzi 0,25 s a 0,35 s; poloha použitie neschválených dielu zaniká
"middle" je to 0,35 s až 0,5 s; poloha "long" je to záruka a užívateľ sa vystavuje riziku
0,5 s až 0,8 s). zranenia.
Kukla umožňuje nastavenie režimu použitia Ak sa clona neztmaví pri zapálení oblúka,
pre "zváranie - Welding" a "rozbrusovaniu - okamžite prerušte zváranie a spojiť so
Grinding" Prepínač na kazete vnútri kukly. svojím zodpovedným pracovníkom alebo
A k o z d roj e ne rg ie p o už ív a k u k la svojim dodávateľom.
vysokovýkonné solárne články a ako zálohu Neponárajte kazetu do vody.
má vstavané dve 3V lítiové batérie. Nepoužívajte na čistenie priezoru ani
Kombináciou so solárnymi článkami sa iných dielov kukly rozpúšťadlá
životnosť batérií predlžuje na viac ako šesť Používajte iba pri teplotách -5 ° C ~ + 55 °
rokov pri bežnom používaní. Po tejto dobe C (23 ° F ~ 131 ° F).
musí byť kazeta vymenená. Skladujte pri teplote -20 ° C ~ + 70 ° C (-4 °
Tmavosť clony možno nastaviť otočným F ~ 158 ° F).
gombíkom v rozmedzí DIN9 až DIN13 Chráňte clonu pred stykom s tekutinami a
Výrobok je v súlade so všetkými súvisiacimi nečistotami.
bezpečnostnými normami DIN, ISO, EN a Pravidelne čistite povrchy clony, ale
normou ANSI Z87.1-2003. nepoužívajte príliš silné čistiace roztoky.
Výkonná UV / IR clona chráni tvár aj oči Udržujte senzory a slneč články v
užívateľa proti nebezpečnému ultrafialovému čistote čistou handričkou, ktorá nepúšťa
a infračervenému žiareniu zo zvárania aj vo vlákna.
svetlom stave. Ochrana proti UV a IR žiarenie Pravidelne vymieňajte prasknutú,
zodpovedá za všetkých podmienok DIN 16, čo poškrabanú alebo deravou ochrannú fóliu
výrazne prispieva k pracovnému komfortu kazety.
užívateľa. Ak nebudete rešpektovať vyššie uvedené
varovania a návody na použitie,
vystavujete sa nebezpečenstvu vážneho
VAROVANIE: zranenia.
Táto samostmievacia kukla nie je vhodná
pre zváranie laserom a autogénom.
Nikdy neodkladajte kuklu ani jej kazetu s Známe závady a riešenia
clonou na horúci povrch.
Nikdy neotvárajte a nepokúšajte sa laicky Nerovnomerné stmavenie clony
opraviť kazetu so samostmievaciou Čel pásik je pravdepodobne chybne
clonou. nastavený, takže kažz očí užívateľa je v inej
Pred použitím sa uistite, že máte právne vzdialenosti od clony. Upravte nastavenie
Možnosti kukly
Známe závady a riešenia
SK
Užívateľská príručka verzia 3.0
zo dňa 01.08.2012