EasyManua.ls Logo

MSA AUER 3S-Basis Plus - Page 11

MSA AUER 3S-Basis Plus
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
4.1 Ispezione e Test Funzionalità
L’ispezione visiva e il test di funzionalità servono ad identificare
la presenza di componenti danneggiati e difetti funzionali, spe-
cialmente per quanto riguarda le valvole.
In caso di dubbio sul funzionamento di un componente, questo
deve essere immediatamente sostituito o rivolgersi all’Ufficio
Servizio Clienti.
Durante l’ispezione visiva, deve essere osservata la corrispon-
denza agli intervalli di prova in conformità alla Sez. 5.
4.2 Prova di Tenuta
La prova di tenuta viene eseguita utilizzando l’apparecchio di
prova MSA AUER per maschere a pieno facciale. La prova viene
descritta nelle nostre Istruzioni per l’Uso del Kit. Prima di usare
apparecchi di prova di altri costruttori, si prega di consultare la
MSA AUER.
4.3 Sostituzione Componenti
Per le riparazioni devono essere usati esclusivamente parti di
ricambio originali MSA AUER.
4.3.1 Sostituzione Membrana e Guarnizione della Valvola die
Esalazione
Per sostituire la membrana della valvola die esalazione, rimuo-
vere il coprivalvola, svitare la sede della valvola con l’attrezzo
speciale (vedi pag. 6). Sostituire la membrana e la guarnizione e
riassemblare procedendo nell’ordine inverso.
4.3.2 Sostituzione Visore
Allentare la vite dall’anello portavisore, rimuovere le 2 metà del-
l’anello ed estrarre il visore (vedi pag. 7). Prima di inserire il
nuovo visore, accertarsi che la scanalatura del corpo maschera
sia completamente pulita.
Nell’assemblare il nuovo visore, i contrassegni centrali del nuovo
visore e dell’anello portavisore, devono essere allineati al con-
trassegno stampato sul corpo maschera.
5 Intervalli
MSA AUER raccomanda I seguenti intervalli di manutenzione.
Eventuali regolamentazioni nazionali devono essere osservate.
Se richiesto, a seconda del tipo di attività da eseguire, vanno
tenute in considerazione le locali condizioni d’impiego.
Operazione
da eseguire
Prima Dopo Ogni Ogni Ogni Ogni
dell’Uso
1)
l’Uso 6 mesi 2 anni 4 anni 6 anni
Pulizia e disinfezione X X
Controllo visivo,
funzionale e
prova di tenuta X X X
2)
Sostituzione
membrana
valvola esalazione X
Sostituzione
Diaframma fonico X
Controllo da parte
dell’utilizzatore
(Tenuta) X
1) Le maschere usate regolarmente devono essere pulite e disinfettate con
la frequenza necessaria all’impiego che si fa. La loro pulizia deve avve-
nire, se possibile, subito dopo ogni utilizzo poiché residui di saliva o
traspirazione possono solidificarsie sulle valvole ed impedire il corretto
funzionamento. La maschera deve essere disinfettata prima dell’impie-
go della stessa da parte di un altro utilizzatore.
2) Per maschere imballate a tenuta.
6 Stoccaggio
La maschera dovrebbe essere conservata in una custodia tra-
sporto.
Al fine di prevenire danneggiamenti o distorsione della masche-
ra, nella custodia non devono essere riposti altri oggetti.
La maschera deve essere conservata in luogo pulito, asciutto e a
temperatura ambiente normale, privo di agenti nocivi e protetta
da raggi solari e calore radiante.
Si raccomanda di osservare la Norma DIN 7716:1982 e
ISO 2230:1973.
7 Numeri di Catalogo
Descrizione Catalogo
Maschera a pieno facciale
MSA AUER 3S-Basis Plus D2055 790
Maschera interna Basis D2055 701
Visore Basis D2055 019
Portavisore Basis, completo D2055 810
Disco valvola inalazione D2055 012
Disco valvola (conf. 5 pz.) D2055 725
Disco valvola esalatione (conf. 10 pz.) D5135 912
Guarnizione valvola esalazione D2055 812
Portavalvola Basis D2055 813
Bardatura del capo D2055 014
Custodia trasporto 3S
(per stoccaggio maschera con filtro) D2055 709
Dispositivo 3S per lenti da vista
Chiave speciale D2055038
AUER Disinfettante 90, 2l D2055 765
AUER Disinfettante 90, 6l D2055 766
MSA AUER TEST MASK, per prove tenuta
maschere a pieno facciale D6063705
Accessori per prova di tenuta D2055 789

Related product manuals