~
JII?altf;'f,~
IIICOMPONENTS
------CROSSOVER
CONNECTION
nn-
· -·
'ln'ln
~
1 P a a
TI
u
a·
,...,
'IT
~·--
.
Bl
AMP
CONNECTION---~~
----------T
WEETER MOUNTING
(
I
~
INSTALLAnON
KEY
JJa
11
e
De
Ia
lnstalaci6n
lnsblllation
Schliissel
Clef
D'
ln-llation
SURFACE
MOUNT
ANGLE
MOUNT
FLUSH
MOUNT
-------------------------------------'
----------
WOOF-t
k MOUN
TlfvG
WOOFE\
ADAPTER
RING
\
STEALTHIO.E.M.
·-·=o
W:,
STEALTHIO.E.M.
-
~
WITH
ADAPTER
RIN~
~
_ -
'!J
>-
~
.
~;::;....t
--~-
~
iV:
FLUSH
MOUNT
GRILLE
\
SPRING
CUPS \
MOUNnNG
ADAPTER
RING
Use
the
included
mounting
adapte~
ring
to
fit
the
TXC6.1 & TXC6.0 6!2
speaker in
.:s
6M"
mounting
locations.
Use
el
anillo
adaptador
de
montaje
incluido para encajar el altavoz
JUMPERS
REMOVED
BOL
!!l
SOUND
C 2005
Mote~
Corporation. A
ll
fights
r
esei"Ve<j.
MTX. Thunder, end Axe ere trademarks
of
Mitek
Corporatrc>n.
GRILLE
\
l
SURFACE
MOUNT
~
-----
TXC6.1 & TXC6.0
de
6!2".
de~.tro
de
los
fuga res de
montajes
de
.:5
612
·
Den
beiliegenden
Montageadapterring benutzen,
um
die
TXC6. 1 & TXC6.0 6Y,-Zoii-
Lautsprecher
in
die
=s
6~-Zoi/
Einbaustelfen
einzupassen.
Utiliser
Ia
bague
d'adaptation du
upport inc/use pour pouvoir installer
~e
haut
-
parleur
TXC6.1 & TXC6.016,5cm
(6 5
po)
dans
les
emplacements
de
m'ontage des. 16,5
em
(6,5 po).