i
ποτήρι, τοποθετήστε το και πάλι στη θέση του και πατήστε το κουμπί ζεστού νερού NL Leeg de container, plaats het terug en
druk op de heetwaterknop
RO Goliți recipientul, plasați-l înapoi și apăsați pe butonul de apă fierbinte
FR La machine s’éteint automatiquement DE Die Maschine schaltet sich automatisch aus IT La macchina si spegne
automaticamente
ES La máquina se apaga automáticamente PT A máquina desliga-se automaticamente DA Maskinen
slukker automatisk
NO Maskinen slår seg av automatisk SV Maskinen stängs av automatiskt FI Kahvikone sammuu
automaaisesti
CS Přístroj se automaticky vypne SK Stroj sa automaticky vypne PL Maszyna wyłącza się automatycznie
HU Készülék automatikusan kikapcsol RU Кофемашина выключится автоматически EL Η μηχανή απενεργοποιείται
αυτόματα
NL De machine schakelt automatisch uit RO Espressorul se închide automat
FR Une fois que le réservoir d’eau est vide, réalisez une fois de plus les étapes 8 et 9 DE Sobald der Wassertank leer ist,
wiederholen Sie die Schrie 8 + 9 ein Mal
IT Quando il serbatoio dell’acqua è vuoto, ripetere una volta i passaggi 8 + 9
ES Cuando el depósito de agua esté vacío, repita una vez los pasos 8 y 9 PT Quando o depósito de água estiver vazio, repita
os passos 8 e 9 uma vez
DA Når vandtanken er tom skal du gentage step 8 + 9 én gang NO Når vanntanken er tom, gjenta
trinn 8+9 en gang til
SV När vaentanken är tom, repetera steg 8 + 9 en gång FI Toista kertaalleen vaiheet 8 ja 9 kun
vesisäiliö on tyhjentynyt
CS Jakmile je nádoba na vodu prázdná, opakujte ještě jednou kroky 8 a 9 SK Keď je nádoba na vodu
prázdna, jedenkrát zopakujte kroky 8 + 9
PL Po opróżnieniu zbiornika wody powtórzyć kroki 8 + 9 HU Amikor a víztartály
kiürült, ismételje meg a 8 + 9 lépést még egyszer
RU Как резервуар опустеет, повторите шаги 8 и 9 один раз EL Αφού
αδειάσετε το δοχείο νερού, επαναλάβετε άλλη μία φορά τα βήματα 8 και 9
NL Herhaal stap 8 en 9 als het waterreservoir leeg is
RO În momentul în care rezervorul este gol, repetați pașii 8 + 9
FR L’utilisation fréquente des fonctions Americano ou Eau chaude peut nécessiter l’exécution d’un détartrage plus
regulier
DE Eine häufige Verwendung der Americano- oder Heißwasserfunktion kann zu einer früheren Entkalkung
führen
IT L’uso intenso delle funzioni Americano e Acqua Calda potrebbe portare a un avviso di decalcificazione
anticipato
ES Un uso frecuente de la función Americano y agua caliente puede hacer que resulte necesario
descalcificar la máquina antes de lo habitual
PT Um uso frequente do botão de Americano ou da função de água
quente pode levar a uma descalcificação precoce
DA Bruger man funktionen til Americano eller varmt vand meget
kan det gøre, at du skal afkalke oere
NO Ved hyppig bruk av Americano eller varmtvannsfunksjon kan det føre
til tidligere avkalkning
SV Mycket användande av Americano eller he vaenfunktionen kan leda till en tidigare
avkalkning
FI Kahvikoneen tiheä käyö voi johtaa aikaisempaan kalkinpoistoon CS Častá příprava kávy Americano
nebo horké vody může vést k dřívějšímu oznámení potřeby odvápnění
SK Časté používanie funkcie Americano
alebo horúcej vody môže spôsobiť skoršiu potrebu odstránenia vodného kameňa
PL Częste użycie funkcji
Americano lub funkcji gorącej wody może prowadzić do potrzeby wcześniejszego odkamienienia
HU Az Americano vagy a forró víz sűrű használata mia a vízkőmentesítés hamarabb esedékessé válhat
RU При частом приготовлении Американо или горячей воды очистку от накипи необходимо выполнять
чаще
EL Η πολύ συχνή χρήση της λειτουργίας παρασκευής Americano ή ζεστού νερού μπορεί να καταστήσει πιο
σύντομα απαραίτητη την αφαλάτωση
NL Als je vaak Americano’s of heet water bereidt, moet je misschien eerder
ontkalken
RO Decalcifierea poate fi necesară mai devreme, dacă espressorul prepară foarte des rețete Americano
sau apă fierbinte
25
11. Machine switches o automatically
10. Once water tank is empty, repeat steps 8 + 9 once
A strong use of Americano or hot water function may lead to
an earlier descaling
UM_NEW LAYOUT_ORIGINAL 2_1.indd 25UM_NEW LAYOUT_ORIGINAL 2_1.indd 25 31.01.22 10:5431.01.22 10:54