i
FR Déballage : il se peut qu’un peu de poussière soit présente sur la surface de la machine en raison des matériaux recyclés
utilisés dans l’emballage. Cela n’est pas dangereux, il vous sut de la retirer à l’aide d’un chion doux.
DE Auspacken:
Aufgrund der in der Verpackung verwendeten recycelten Materialien kann ein gewisser Staub auf der Oberfläche der
Maschine vorhanden sein. Dies ist nicht gefährlich, einfach mit einem weichen Tuch reinigen.
IT Disimballaggio: potrebbe
essere presente della polvere sulla superficie della macchina per via dei materiali riciclati usati per la confezione. La polvere
non è pericolosa, è suciente rimuoverla con un panno morbido.
ES Al desembalar la máquina es posible que encuentre
algo de polvo en su superficie. Este polvo procede de los materiales reciclados que se han utilizado en el embalaje. No
es peligroso. Solo tiene que limpiarlo con un paño suave.
PT Desembalamento: alguma poeira pode estar presente na
superfície da máquina devido aos materiais recicláveis utilizados na embalagem. Estes não são perigosos, simplesmente
limpe com uma toalha de papel macia.
DA Udpakning af maskine: der kan være noget støv på maskinens overflade på
grund af de genanvendte materialer, som er brugt i emballagen. Dee er ikke farligt, men blot rengøres med en blød
serviet.
NO Når du tar maskinen ut av esken: Kan noe støv være tilstede på overflaten av maskinen på grunn av de
resirkulerte materialene som brukes i embalansjen til maskinen. Dee er ikke farlig, bare tørk over med fuktig klut eller
papir.
SV Uppackning: damm kan finnas på maskinens yta på grund av återvunnet material som används i förpackningen.
Dea är inte farligt, rengör bara maskinen med en mjuk trasa.
FI Pakkauksen avaaminen: pinnalta saaaa löytyä pölyä
pakkauksessa käyteyjen kierräteyjen materiaalien johdosta. Tämä ei ole vaarallista, voit käyää kosteaa liinaa sen
pyyhkimiseen.
CS Při rozbalování: na povrchu stroje se může vyskytovat prach z důvodu použitých recyklovaných
materiálů v balení. Není to nebezpečné, jednoduše povrch očistěte jemným měkkým hadříkem.
SK Rozbalenie: na
povrchu zariadenia môže byť prach z dôvodu recyklovaného materiálu použitého v obale. Nie je nebezpečný, stačí
ho očistiť jemnou handričkou.
PL Rozpakowanie: na powierzchni urządzenia może znajdować się kurz w związku z
wykorzystaniem materiałów pochodzących z recyklingu zastosowanych w opakowaniu. Nie jest to niebezpieczne,
wystarczy wyczyścić powierzchnię urządzenia miękką chusteczką.
HU Kicsomagolás: A csomagolásban használt
újrahasznosíto anyagok mia por jelenhet meg a gép felületén. Ez nem veszélyes, egyszerűen tisztítsa meg egy puha
törlőkendővel.
RU Распаковка: на поверхности кофемашины может присутствовать пыль из-за переработанных
материалов, использованных в упаковке. Это не опасно, просто протрите кофемашину мягкой салфеткой.
EL Αποσυσκευασία: Ενδέχεται να υπάρχει λίγη σκόνη στην επιφάνεια της μηχανής εξαιτίας των ανακυκλωμένων υλικών
που χρησιμοποιούνται για τη συσκευασία της. Δεν υπάρχει κίνδυνος. Απλά καθαρίστε τη μηχανή με ένα μαλακό πανί.
NL Uitpakken: er kan wat stof op het oppervlak van de machine liggen door de gerecyclede materialen die we voor
de verpakking gebruiken. Dit is niet schadelijk, je kunt het weghalen met een stukje keukenpapier.
RO Despachetare:
este posibil ca pe suprafața espressorului să existe puțin praf, din cauza materialelor reciclate folosite în momentul
ambalării. Nu este periculos, doar curățați cu un servețel moale.
10
Unboxing: some dust may be present on the surface of the
machine due to the recycled materials used in the packaging.
This is not dangerous, simply clean with a so tissue.
UM_NEW LAYOUT_ORIGINAL 2_1.indd 10UM_NEW LAYOUT_ORIGINAL 2_1.indd 10 31.01.22 10:5431.01.22 10:54