EasyManua.ls Logo

NODOR RT 36 - Page 26

NODOR RT 36
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA UMA UTI-
LIZAÇÃO DOMÉSTICA. O FABRICANTE REJEITA
QUALQUER RESPONSABILIDADE EM CASO DE
EVENTUAIS DANOS A COISAS OU PESSOAS RESUL-
TANTES DE UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA OU DE
UTILIZAÇÃO INDEVIDA, ERRÓNEA OU INSENSATA.
O fabricante declara que este produto cumpre to-
dos os requisitos essenciais respeitantes a material
eléctrico de baixa tensão estabelecidos na directiva
2006/95/CEE de 12 de Dezembro de 2006 e de com-
patibilidade electromagnética determinada pela di-
rectiva 2004/108/CEE de 15 de Dezembro de 2004.
Instruções para o utilizador
Instalação
Todas as operações relativas à instalação (conexão
eléctrica) terão de ser efectuadas por pessoal qualifi-
cado, segundo as normas em vigor.
Para instruções específicas, vejase a parte reservada
para o técnico instalador.
Utilização
ELEMENTOS AQUECEDORESTOUCH CONTROL
Teclas de pressão leve
Todas as operações podem ser realizadas através
das teclas de pressão leve (sensores de tipo capa-
citivo) situadas na face frontal da placa; a cada tecla
corresponde um display. Cada actividade é confirma-
da por um sinal acústico.
TOUCH CONTROL (Fig. 2)
1 Activar/desactivar ON / OFF
2 Menos -
3 Mais +
4 Circuito Duplo/Triplo
5 Zona de confecção
6 Visor do nível de potência
8 Segmento Luminoso Circuitos Múltiplos
Instalação
Todas as operações relativas à instalação (ligação
eléctrica) terão de ser efectuadas por pessoal qua-
lificado, segundo as normas em vigor.
Para instruções específicas, consultar a informação
reservada ao técnico instalador.
Activar/desactivar o Touch Control
Após a ligação à corrente eléctrica, o touch necessita
de cerca de um segundo para ficar pronto a funcio-
nar.
Após reiniciar o funcionamento, todos os visores e
LEDs piscam durante cerca de 1 segundo. Decorrido
este tempo, todos os visores e LEDs se apagam e o
touch fica em posição de stand-by.
Para activar o touch pressionar a tecla activar (1).
Os visores das zonas de confecção mostram “0“. Se
uma zona de confecção “aquece”, o visor mostra “H”
e “0” alternadamente.
Após a activação, o touch control permanece activo
durante 20 segundos. Caso não seja seleccionada
nenhuma zona de confecção, o touch control volta
automaticamente ao estado de standby.
Para activar o touch control pressionar unicamente a
tecla activar (1).
Caso a tecla activar (1) seja pressionada simultanea-
mente com outras teclas a função não é efectuada e
o touch permanece em stand-by.
O touch control pode ser desactivado a qualquer mo-
mento pressionando a tecla activar (1). Esta carac-
terística também é válida caso os controlos tenham
sido bloqueados com o dispositivo de protecção para
crianças.
A tecla activar (1) tem sempre prioridade na função
de desligar.
Desactivação automática
Depois de activado, o touch control desliga-se au-
tomaticamente após 20 segundos de inactivida-
de. Após a selecção de uma zona de confecção, o
tempo de desactivação automática subdivide-se em
10 segundos, após os quais a zona deixa de estar
seleccionada e 10 segundos depois o touch control
desliga-se.
Activação/desactivação de uma zona de confe-
cção
Com o touch control activado, será possível seleccio-
nar a zona de confecção pressionando a tecla (5) da
zona correspondente.
PT

Related product manuals