EasyManuals Logo

Nolan N21 Visor User Manual

Nolan N21 Visor
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
17
17
10.5. Introduire la languette avant gauche de la coiffe dans le logement correspondant situé sur le support fixé à la calot-
te interne en polystyrène. Pousser la languette vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’accroche complètement. Répéter
ensuite cette opération avec la languette centrale et avec la languette de droite (Fig. 13).
Remarque: s’assurer du montage correct de la partie avant de la coiffe en soulevant et en baissant le VPS, dont
le mouvement doit être libre. Dans le cas contraire, répéter les opérations 9.2. et 10.5.
10.6. Introduire les jugulaires dans les passants élastiques situés sur les bandelettes correspondantes et les tirer vers
l’intérieur du casque.
ATTENTION
- Extraire la mousse intérieure de confort uniquement pour la nettoyer ou la laver.
- Ne jamais utiliser le casque sans avoir remonté complètement et correctement la mousse intérieure de confort et
tous ses composants.
- Avant de laver la mousse intérieure de confort, s’assurer que les parties amovibles en éponge ont été retirées.
Après le lavage, les replacer correctement dans leur position.
- Laver délicatement à la main et utiliser uniquement du savon neutre et de l’eau à 30°C maximum.
- Rincer à l’eau froide et laisser sécher à température ambiante, à l’abri du soleil.
- Ne jamais laver la mousse intérieure de confort à la machine à laver.
- Le polystyrène interne est un matériau facilement déformable et permet d’absorber les chocs par dégradation ou
destruction partielle.
- Ne jamais modifier ou altérer les composants internes en polystyrène.
- Nettoyer les composants internes en polystyrène en utilisant exclusivement un chiffon humide et laisser ensuite
sécher à température ambiante à l’abri du soleil.
- N’utiliser aucun type d’outil pour effectuer les opérations décrites ci-dessus.
HELMET LOCK RING
Certaines versions de ce casque sont équipées d’un anneau métallique appelé HELMET LOCK RING (Fig. 17) qui per-
met d’accrocher le casque au crochet dont la plupart des motocyclettes sont pourvues.
ATTENTION
- N’utiliser le HELMET LOCK RING que pour accrocher le casque à la motocyclette.
- Contrôler et s’assurer que le crochet auquel accrocher le casque n’expose pas directement ce dernier à des sour-
ces de chaleur ou à toute autre sollicitation qui pourrait en modifier les caractéristiques ou l’endommager.
- Le HELMET LOCK RING n’a rien à voir avec le système de rétention (sangle) du casque et/ou avec son réglage
(voir les instructions correspondantes).
- Ne jamais utiliser le HELMET LOCK RING pour boucler le casque et/ou pour en régler la tension correcte (voir les
instructions précédentes).
- Ne pas retirer le HELMET LOCK RING de la sangle du système de rétention.
- En cas de défauts de fonctionnement ou de dommages, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan.
10.5. Introduire la languette avant gauche de la coiffe dans le logement correspondant situé sur le support fixé à la calot-
te interne en polystyrène. Pousser la languette vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’accroche complètement. Répéter
ensuite cette opération avec la languette centrale et avec la languette de droite (Fig. 13).
Remarque: s’assurer du montage correct de la partie avant de la coiffe en soulevant et en baissant le VPS, dont
le mouvement doit être libre. Dans le cas contraire, répéter les opérations 9.2. et 10.5.
10.6. Introduire les jugulaires dans les passants élastiques situés sur les bandelettes correspondantes et les tirer vers
l’intérieur du casque.
ATTENTION
- Extraire la mousse intérieure de confort uniquement pour la nettoyer ou la laver.
- Ne jamais utiliser le casque sans avoir remonté complètement et correctement la mousse intérieure de confort et
tous ses composants.
- Avant de laver la mousse intérieure de confort, s’assurer que les parties amovibles en éponge ont été retirées.
Après le lavage, les replacer correctement dans leur position.
- Laver délicatement à la main et utiliser uniquement du savon neutre et de l’eau à 30°C maximum.
- Rincer à l’eau froide et laisser sécher à température ambiante, à l’abri du soleil.
- Ne jamais laver la mousse intérieure de confort à la machine à laver.
- Le polystyrène interne est un matériau facilement déformable et permet d’absorber les chocs par dégradation ou
destruction partielle.
- Ne jamais modifier ou altérer les composants internes en polystyrène.
- Nettoyer les composants internes en polystyrène en utilisant exclusivement un chiffon humide et laisser ensuite
sécher à température ambiante à l’abri du soleil.
- N’utiliser aucun type d’outil pour effectuer les opérations décrites ci-dessus.
HELMET LOCK RING
Certaines versions de ce casque sont équipées d’un anneau métallique appelé HELMET LOCK RING (Fig. 17) qui per-
met d’accrocher le casque au crochet dont la plupart des motocyclettes sont pourvues.
ATTENTION
- N’utiliser le HELMET LOCK RING que pour accrocher le casque à la motocyclette.
- Contrôler et s’assurer que le crochet auquel accrocher le casque n’expose pas directement ce dernier à des sour-
ces de chaleur ou à toute autre sollicitation qui pourrait en modifier les caractéristiques ou l’endommager.
- Le HELMET LOCK RING n’a rien à voir avec le système de rétention (sangle) du casque et/ou avec son réglage
(voir les instructions correspondantes).
- Ne jamais utiliser le HELMET LOCK RING pour boucler le casque et/ou pour en régler la tension correcte (voir les
instructions précédentes).
- Ne pas retirer le HELMET LOCK RING de la sangle du système de rétention.
- En cas de défauts de fonctionnement ou de dommages, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nolan N21 Visor and is the answer not in the manual?

Nolan N21 Visor Specifications

General IconGeneral
Shell MaterialPolycarbonate
Retention SystemMicrolock
CertificationECE 22.05
InteriorRemovable and Washable
Sun VisorVPS (Vision Protection System) with UV400 protection
Color OptionsMultiple
TypeOpen Face

Related product manuals