EasyManua.ls Logo

novotechnik TLM 102 Series User Manual

Default Icon
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Artikelnummer:516966/07Änderungenvorbehalten/Specificationssubjectotchange2009/02
Seite1
TLMQuadraturGebrauchsanleitung
TLMQuadratureInstructionsforUse
1AllgemeineBeschreibung
MagnetostriktiveWegaufnehmerfürdirekte,genaueund
absoluteMessungvonWegenbzw.Längeninder
Steuerungs-,Regelungs-undMesstechnik.
2Sicherheitshinweise
2.1BestimmungsgemäßeVerwendung
DerWegaufnehmerTLMwirdzuseinerVerwendungin
eineMaschineoderAnlageeingebaut.Erbildetzusammen
miteinerSteuerungeinWegmesssystemunddarfauchnur
fürdieseAufgabeeingesetztwerden.
BeiunbefugtenEingriffen,unzulässigerAnwendungoder
NichtbeachtungderMontagehinweisekommteszum
VerlustvonGarantie-undHaftungsansprüchen.
2.2InstallationundInbetriebnahme
DerWegaufnehmeristnurvonFachpersonalundunter
BerücksichtigungallergeltendenSicherheitsbestimmungen
inBetriebzunehmen.
AlleMaßnahmenzumSchutzvonPersonenbeieinem
DefektdesWegaufnehmersmüssenvorder
Inbetriebnahmegetroffenwerden.
StarkemagnetischeoderelektromagnetischeFelderin
unmittelbarerNähezumWegaufnehmerkönnenzu
fehlerhaftenSignalenführen!
2.3Anschlüsseprüfen
FalscheVerbindungenundÜberspannungkönnenzur
BeschädigungdesWegaufnehmersführen.
PrüfenSiedeshalbvordemEinschaltendieAnschlüsse
immersorgfältig.
Achtung:
PotentialdifferenzenzwischenVersorgungGND
undSignalGNDsindzuvermeiden.
DurchPotentialdifferenzenzwischenVersorgungGNDund
SignalGNDkannderWegaufnehmerzerstörtwerden!
2.4EinschaltendesSystems
BittebeachtenSie,dassdasSystembeimEinschalten
unkontrollierteBewegungenausführenkann,vorallem
wenndieWegmesseinrichtungTeileinesRegelsystemsist,
dessenParameternochnichteingestelltsind.StellenSie
dahersicher,dasshiervonkeineGefahrenausgehen
können.
2.5Messwerteprüfen
NachdemAustauscheinesWegaufnehmerswird
empfohlen,dieAusgangswerteinderAnfangs-und
EndstellungdesPositionsgebersimHandbetriebzu
überprüfen.(Änderungenoderfertigungsbedingte
Streuungenvorbehalten)
2.6Funktionsfähigkeitprüfen
DieFunktionsfähigkeitdesWegmesssystemsundaller
damitverbundenenKomponentenistregelmäßigzu
überprüfenundzuprotokollieren.
2.7Funktionsstörung
WenndasWegmesssystemnichtordnungsgemäßarbeitet,
istesaußerBetriebzunehmenundgegenunbefugte
Benutzungzusichern.
1Generaldescription
Thisdeviceisamagnetostricitvetransducerfordirect,
preciseandabsolutemeasurementofdisplacementsor
lengthsincontrol,regulationandmeasuringapplications.
2Safetyinstructions
2.1Conventionalapplication
TheTLMtransducerisintendedtobeinstalledinamachine
orsystem.Togetherwithacontrolleritcomprisesaposition
measuringsystemandmayonlybeusedforthispurpose.
Incaseofunauthorizedmodifications,non-permittedusage
ornon-observanceofinstallationinstructions,thewarranty
andliabilityclaimswillbelost.
2.2Installationandstartup
Thetransducermustbeinstalledbyqualifiedpersonnelin
considerationofallrelevantsafetyregulations.
Non-observanceoftheinstallationinstructionswillvoidany
warrantyorliabilityclaims.
Allpersonalprotectionmeasuresincaseofatransducer
defectorfailuremustbetakenbeforestartup.
Strongmagneticorelectromagneticfieldsinclose
vicinitytothelineartransducermayleadtofaulty
readings!
2.3Checkconnections
Improperconnectionsandovervoltagecandamagethe
transducer.
Pleasealwayschecktheconnectionscarefullybefore
turningonthesystem.
Caution:
Potentialdifferencesbetweensupplyvoltage
GNDandsignalGNDmustbeavoided.
WithdifferentpotentialsbetweensupplyvoltageGNDand
signalGNDthetransducercanbedestroyed!
2.4Turningonthesystem
Pleasenotethatthesystemmayexecuteuncontrolled
movementswhenfirstturnedonorwhenthetransduceris
partofaclosed-loopsystemwhoseparametershavenot
yetbeenset.Thereforemakesurethatnohazardscan
resultfromthesesituations.
2.5Checkoutputvalues
Afterreplacingorrepairingatransducer,itisadvisableto
verifytheoutputvaluesforthestartandendpositionofthe
positionmarkerinmanualmode.(Transducersaresubject
tomodificationormanufacturingtolerances)
2.6Checkfunctionality
Thefunctionalityofthetransducersystemandallits
associatedcomponentsshouldberegularlycheckedand
recorded.
2.7Faultconditions
Ifthetransducersystemdoesn‘toperateproperly,itshould
betakenoutofserviceandprotectedagainstunauthorized
use.
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the novotechnik TLM 102 Series and is the answer not in the manual?

novotechnik TLM 102 Series Specifications

General IconGeneral
Brandnovotechnik
ModelTLM 102 Series
CategoryTransducer
LanguageEnglish

Related product manuals