EasyManua.ls Logo

Olimpia splendid CALDO HALOGEN 4 - Instalación

Olimpia splendid CALDO HALOGEN 4
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F E
17
INSTALLATION
1) Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer de
l’intégrité de l’appareil ; en cas de doute ne
pas l’utiliser et contacter le personnel formé
à cet effet.
2) Monter le corps de l’appareil sur la base
en effectuant, dans l’ordre spécifié, les
opérations ci-dessous :
- ôter les écrous à ailettes de la partie
inférieure du corps de l’appareil ;
- introduire le câble d’alimentation dans
l’échancrure présente dans la partie
centrale de la base de l’appareil, puis
placer le corps de l’appareil sur la base;
- xer le corps de l’appareil à la base à
l’aide des deux écrous à ailettes ôtés
auparavant;
- introduire le câble d’alimentation dans
l’échancrure prévue à cet effet.
3)
Avant de brancher le poêle, s’assurer
que les valeurs de tensions gurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles
du réseau électrique, et que la prise est
dotée d’une mise à la terre efcace. En cas
d’incompatibilité entre la prise et la che
de l’appareil, faire remplacer la prise par
une autre prise de type appropriée par du
personnel professionnellement qualié, qui
devra s’assurer que la section des câbles
est appropriée par rapport à la puissance
absorbée par l’appareil. En général, il est
déconseillé d’utiliser des adaptateurs et/ou
rallonges ; si leur utilisation est nécessaire,
ils doivent être conformes aux normes de
sécurité en vigueur et leur capacité (A) ne
doit pas être inférieure à celle maximum de
l’appareil.
4) Le poêle ne doit jamais être placé immédia-
tement sous une prise électrique.
5) La prise électrique doit être facilement
accessible de façon à pouvoir débrancher
facilement la che en cas d’urgence.
6) Ne pas utiliser le poêle avec un programmeur,
un minuteur ou tout autre dispositif qui décon-
necte automatiquement l’appareil, car il existe
le risque d’incendie si le poêle reste couvert
ou bien n’est pas positionné correctement.
INSTALACIÓN
1) Unavezextraídodelembalaje,veriquela
integridaddelaparato;encasodedudas,nolo
utiliceydiríjaseapersonalprofesionalmente
cualicado.
2) Monte el cuerpo del aparato sobre la base,
realizando las siguientes operaciones en el
orden especicado:
- quitelastuercasdemariposadelaparte
inferiordelcuerpodelaparato;
- introduzcaelcabledealimentaciónenla
ranurapresenteenlapartecentraldela
basedelaparatoycoloqueelcuerpodel
aparatosobrelabase;
- je el cuerpo del aparato a la basecon
lasdostuercasdemariposapreviamente
quitadas;
- introduzcaelcabledealimentaciónenla
ranuracorrespondiente.
3) Antes de conectar la estufa, verique que
los valores de tensión indicados en la
placa de datos correspondan a los de la
red eléctrica, y que la toma esté dotada
de una de conexión de tierra eciente. En
casodeincompatibilidadentrelatomayla
clavija del aparato, haga sustituir la toma
con otra detipo adecuado por personal
profesionalmente cualificado; éste debe
vericarquelaseccióndeloscables dela
tomaseaadecuadaalapotenciaabsorbida
porelaparato.Engeneral,sedesaconsejael
usodeadaptadoresy/oalargaderas;sisuuso
resultaindispensable,debenresponderalas
normasdeseguridadvigentesysucapacidad
decorriente(amperios)nodebeserinferior
alacorrientemáximadelaparato.
4) El aparato no se debe colocaren las
inmediatas cercanías de una toma de
corriente.
5) Latomadecorrientedebeseraccesiblepara
poder desconectar la clavija fácilmente en
casodeemergencia.
6) No utilice la estufa con un programador,
temporizadorocualquierotrodispositivoque
active automáticamente el aparato, puesto
que existe peligro de incendio si el mismo
estácubiertoocolocadoincorrectamente.

Related product manuals