EasyManua.ls Logo

OMCA SMF - Machine Specifications and Application; Area of Application; Technical Data; Noise and Vibration Levels

OMCA SMF
64 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
4
OMCA S.r.l - Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY
Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it
CAMPO DI UTILIZZO
E DATI TECNICI
AREA OF APPLICATION
AND TECHNICAL DATA
Potenza motore fresa 5,5 Kw
Potenza motore avanzamento 0,6 Kw
Regolazione smusso 5-40 mm (diagonale 56mm)
Diametro fresa 80 mm (Z6)
Inclinazione fresa 15° - 80°
Peso 300 Kg
Altezza 1600 mm
Larghezza 770 mm
Profondità 1100 mm
Regolazione altezza 150 mm
Velocità fresa 0 - 750 rpm
Velocità di avanzamento 0 - 1 mt/min
Spessore lamiera 8 - 60 mm
Milling cutter motor power 5,5 Kw
Feed motor power 0,6 Kw
Chamfer adjustment 5-40 mm (diagonal 56mm)
Milling cutter diameter 80 mm (Z6)
Chamfer angle 15° - 80°
Weight 300 Kg
Height 1600 mm
Width 770 mm
Depth 1100 mm
Height adjustment 150 mm
Milling cutter speed 0 - 750 rpm
Feed speed 0 - 1 mt/min
Sheet thickness 8 - 60 mm
2. CAMPO DI UTILIZZO E DATI TECNICI
2.1 CAMPO DI UTILIZZO
La smussatrice SMF (Fig. 2.1) è una macchina che si può utilizzare
in due modi:
1-montata sul suo carrello, per effettuare smussi su lamiere di medie
e grandi dimensioni; 2-“sospesa” senza carrello, ove non sia possibile
lavorare ad altezze standard.
La SMF serve per effettuare smussature su qualsiasi materiale di tipo
ferroso (in particolare acciaio inox, acciaio, leghe leggere e ghisa).
IT IS FORBIDDEN TO USE THE MACHINE FOR PROCESSING
OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THIS MANUAL. FOR
EXAMPLE IT MAY NOT WORK ON WOOD.
E’ VIETATO USARE LA MACCHINA PER LAVORAZIONI DIVERSE
DA QUELLE INDICATE NEL PRESENTE MANUALE:
AD ESEMPIO È VIETATO LAVORARE IL LEGNO.
WHEN THE MACHINE IS USED WITHOUT ITS TROLLEY, IS
ABSOLUTELY IMPORTANT TO MOVE IT WITH AN ADEQUATE
SUPPORT, AND THE OPERATOR HAS TO KEEP THE MACHINE
WITH BOTH HANDS ON THE HANDLE DURING ALL THE
OPERATION.
NELL’UTILIZZO SENZA IL CARRELLO, È ASSOLUTAMENTE
NECESSARIO CHE LA MACCHINA VENGA MOVIMENTATA CON
UN ADEGUATO SUPPORTO E CHE L’OPERATORE AFFERRI CON
ENTRAMBE LE MANI LE APPOSITE IMPUGNATURE DURANTE
L’UTILIZZO IN SUDDETTA CONFIGURAZIONE.
2.2 DATI TENICI
2.3 RUMOROSITÀ
THE SOUND PRESSURE LEVEL CAN IN SOME CASES AND
UNDER CERTAIN OPERATING CONDITIONS, EXCEED THE 85
DBA. IN ANY CASE THE USE OF THE MACHINE REQUIRES EAR
PROTECTION.
IL LIVELLO DI PRESSIONE ACUSTICA IN ALCUNI CASI E CONDI-
ZIONI OPERATIVE, PUÒ SUPERARE GLI 85 DBA. IN OGNI CASO
L’USO DELLA MACCHINA RICHIEDE LE PROTEZIONI AURICO-
LARI.
2.3 NOISE
2. AREA OF APPLICATION AND TECHNICAL DATA
2.1 AREA OF APPLICATION
The SMF (Pic. 2.1) chamfering machine can be used in two ways:
1-mounted on its trolley, for chamfering on medium and big size
sheets; 2-“hanged” version, without its trolley, when it is not possible
to work at standard heights.
The SMF is useful for chamfer every ferrous materials (especially
steel, stainless steel, light alloys and cast iron).
2.2 TECHNICAL DATA
2.4 VIBRAZIONI
Il valore dell’accelerazione cui sono esposte le membra superiori
dell’operatore durante l’uso della macchina non supera i 2,5 m/s².
2.4 VIBRATION
The value of the acceleration which submits the operator’s upper
limbs during the use of the machine does not exceed 2,5 m/s.