EasyManuals Logo

Optoma ML500 Quick Start Guide

Optoma ML500
8 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
*36.8BU04G001-A*
P/N 36.8EN01G001
7.Display from Internal Memory, SD Card or USB Drive
Visualizar a partir da Memória Interna, Cartão SD, ou
Drive USB
Отображение из внутренней памяти, с карт памяти SD
или с накопителей USB
Visning från internminne, SD-kort eller USB-enhet
显示内部存储器
SD 卡或 USB 驱动器中的内容
Af chage à partir de la mémoire interne, une carte SD ou
une clé USB
Dateien von internem Speicher, SD-Karte oder USB-Daten-
träger anzeigen
Wyświetlanie z pamięci wewnętrznej, karty SD lub z napędu
USB
Προβολή από Εσωτερική μνήμη, Κάρτα SD, ή Μονάδα USB
내부 메모리, SD 카드 또는 USB 드라이브에서 표시
1. From Home Menu, press
to
select media type (Video/Music/Photo/
Of ce Viewer) to project and press
to enter the menu.
2. Press to switch memory source.
1. Para o Menu Inicial, pressione
para selecionar o tipo de mídia (Vídeo/
Música/Foto/Of ce Viewer) para projetar e
pressione para entrar no menu.
2. Pressione para alternar a fonte de
memória.
1. В главном меню нажмите
, чтобы выбрать тип материалов для
отображения (видео/музыка/фото/
просмотр документов), затем нажмите
для входа в меню.
2. Нажмите
для переключения
источника данных.
1. Från Hem-menyn tryck på
för
att välja mediatyp (Video/Musik/bild/Of ce
Viewer) för projektion och tryck på
för att öppna menyn.
2. Tryck på för att byta minneskälla.
1. Home
主画面
菜单中
选择要保护的媒体类型
视频
/音乐/照片/Of ce Viewer
),
然后按
进入菜单
2. 切换存储源
1. Dans le Menu Accueil, appuyez sur
pour sélectionner le type multimédia
(Vidéo/Musique/Photo/Of ce Viewer) à
projeter et appuyez sur pour ouvrir le
menu.
2. Appuyez sur pour changer la source
de mémoire.
1. Drücken Sie im Startmenü zur Auswahl
des Medientyps (Video / Music (Musik)
/ Photo (Foto) / Of ce Viewer (Of ce-
Betrachter)), den Sie projizieren möchten,
, drücken Sie dann zum Aufrufen
des Menüs .
2. Drücken Sie zum Umschalten der Spei-
cherquelle .
1. W Home Menu (Menu główne), naciśnij
, aby wybrać typ multimediów
(Video/Music/Photo/Of ce Viewer) do
projekcji i naciśnij , aby przejść do
menu.
2. Naciśnij , aby przełączyć źródło
pamięci.
1. Από το Κεντρικό Μενού, πατήστε
για να επιλέξετε τύπο μέσων (Βίντεο/
Μουσική/Φωτογραφία/Of ce Viewer)
για προβολή και πατήστε
για να
εισέλθετε στο μενού.
2. Πατήστε
για να αλλάξετε πηγή
μνήμης.
1. 메뉴에서,
버튼을 눌러
투사할 미디어 유형(비디오/음악/
사진/오피스 뷰어) 선택하고
버튼을 눌러 해당 메뉴로
이동합니다.
2.
버튼을 눌러 메모리 소스를
환합니다.
1. Desde el menú Inicio, pulse
para seleccionar el tipo de archivo
multimedia (Vídeo/Música/Foto/Visor de
Of ce) que desea proyectoar y pulse
para entrar en el menú.
2. Pulse
para cambiar la fuente de
memoria.
1. Per il menu principale: premere
per selezionare il tipo di supporto (Video/
Musica/Foto/Of ce Viewer) da proiettare
e premere
per accedere al menu.
2. Premere
per cambiare memoria.
1. Druk in het menu Home op
om
het mediatype (Video/Muziek/Foto/Of ce
Viewer) te selecteren om te projecteren
en druk op
om het menu te openen.
2. Druk op
om het menu te openen.
1.
從首頁功能表
按下 選擇
媒體類型 (影像/音樂/相片/Of ce 檢視
) 進行投影
然後按下
進入功
能表
2.
按下 切換記憶體來源
1.
ホームメニューから、
を押し
て投影するメディアタイプ(ビデオ/音
楽/写真/
Of ce Viewer
)を選択し、
を押してメニューに進みます。
2.
を押してメモリソースを切り替え
ます。
1. Ana Menü'den, yansıtmak üzere medya
türünü seçmek için (Video/Müzik/
Fotoğraf/Of ce Viewer)
öğesine
basın ve menüye girmek için
öğesine basın.
2. Bellek kaynağını değiştirmek için
öğesine basın.
SD card and USB drive sold separately.
Note: Supports USB  ash drive in NTFS
and FAT32 format.
Cartão SD e drive USB vendidos separada-
mente.
Observação: Suporta  ash drive USB
com formato NTSF e FAT32.
SD card and USB drive sold separately.
Note: Supports USB  ash drive in NTFS
and FAT32 format.
SD card and USB drive sold separately.
Note: Supports USB  ash drive in NTFS
and FAT32 format.
SD 卡和 USB 驱动器单独销售
注意
支持 NTFS FAT32 格式的
USB 闪存驱动器
La carte SD et la clé USB sont vendues
séparément.
Remarque: Supporte les clés USB au
format NTFS et FAT32.
SD-Karte und USB-Datenträger sind
separat erhältlich.
Hinweis: Das Gerät unterstützt USB-
Flash-Laufwerke im NTFS- und FAT32-
Format.
Karta SD i napęd USB są sprzedawane
oddzielnie.
Uwaga: Obsługa napędu  ash USB
sformatowanego w systemie NTSF i FAT32.
Η κάρτα SD και η μονάδα USB πωλούνται
ξεχωριστά.
Σημείωση: Υποστηρίζει USB  ash drive
με μορφή NTFS και FAT32.
SD 카드와 USB 드라이브는 별도로
매합니다.
참고: NTSF FAT32 포맷의 USB 플래
메모리를 지원합니다.
La tarjeta SD y la unidad USB se venden por
separado.
Nota: Admite una unidad  ash USB en
formato NTFS y FAT32.
La scheda SD e la chiavetta USB sono
vendute separatamente.
Nota: Supporta chiavette USB di formato
NTFS e FAT32.
SD-kaart en USB-schijf worden apart
verkocht.
Opmerking: Ondersteunt usb- ash-drive
geformatteerd als FAT32 of NTSF.
SD 記憶卡及 USB 磁碟機分開販售
備註
支援 NTFS FAT32 格式的
USB 隨身碟
SD
カードとUSBドライブは別売です。
メモ:
NTSF
とF
AT32
形式の
USB
フラッシュ
ドライブをサポートします。
SD kartı ve USB sürücü ayrı olarak satılır.
Not: NTFS ve FAT32 biçiminde USB 
sürücüyü destekler.
For more information, see the User manual and Safety Guide.
Para mais informações, ver o Manual do usuário e Guia de
Segurança.
Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя
и руководстве по безопасному использованию.
För ytterligare information se Bruksanvisningen och säkerhets-
guiden
有关详细信息
请参见用户手册和安全
指南
Pour plus d’informations, voir le Manuel de
l’utilisateur et le Guide de sécurité.
Weitere Informationen  nden Sie in der Bedie-
nungs- und Sicherheitsanleitung.
Dalsze informacje znajdują się w podręczniku
użytkownika i w instrukcji bezpieczeństwa.
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε το
Εγχειρίδιο χρήστη και τον Οδηγό ασφάλειας.
보다 자세한 정보는 사용 설명서와 안전
지침서를 참조하십시오.
Para obtener más información, consulte el
manual del usuario y la Guía de seguridad.
Fare riferimento al Manuale d’uso ed alla Guida
alla sicurezzaper altre informazioni.
Voor meer informatie, zie de
Gebruikershandleiding en de Veiligheidsgids.
如需更多資訊
請參閱使用手冊及安全
指南
詳細については、ユーザーマニュアルと安
全ガイドを参照してください
Daha fazla bilgi için, Kullanıcı kılavuzu ve
Güvenlik Kılavuzu'na bakın.
Visualización desde la memoria interna, tarjeta SD o
unidad USB
Visualizzazione di immagine archiviate nella memoria
interna, scheda SD, unità USB Drive
Beeld van intern geheugen, SD-kaart of USB-schijf
從內建記憶體
SD 記憶卡或 USB 磁碟機顯示
内部メモリ、SDカード、またはUSBドライブから表示
Dahili Bellek, SD Kartı veya USB Sürücüden görüntüleyin

Other manuals for Optoma ML500

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Optoma ML500 and is the answer not in the manual?

Optoma ML500 Specifications

Optical and Display IconOptical and Display
native resolutionWXGA (1280 x 800)
brightness500 lumens
contrast ratio3000:1
displayable colorsOver 100% NTSC color gamut
aspect ratio16:10 Native; 16:9 and 4:3 compatible
projection distance21.7” to 216”
image size (diagonal)17” to 180” (16:10 native)
keystone correction±40° Vertical auto keystone
offset105%
Technical Specifications IconTechnical Specifications
light source life and type20, 000 hours, LED
projection methodFront, rear, upright, inverted
throw ratio1.4:1 (Distance/Width)
audioOne 2-watt speaker
noise level36 dB
Power and Memory IconPower and Memory
power supplyAC input 100-240V, 50-60Hz, auto-switching
power consumption120 watts max (bright mode with multimedia function)
memory2GB Onboard memory; SD slot supports up to 32GB SDHC
Operating Environment IconOperating Environment
operating temperature41° to 95°F (5° to 35°C)
Ports and Interfaces IconPorts and Interfaces
i/o connection portsHDMI, VGA-in, composite video, S-video, mini USB, USB, SD slot
Physical Characteristics IconPhysical Characteristics
weight2.5 lbs.
dimensions8.7” x 1.7” x 6.7”
carton weight5.1 lbs.
carton dimensions11.7” x 11.1” x 4.6”

Related product manuals