EasyManua.ls Logo

optrel e680 - Page 28

optrel e680
29 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
26
Saugos nurodymai
Prieš naudodami apsauginį šalmą prašom perskaityti naudojimo instrukcijas. Patikrinkite, ar priekinio
dangtelio lęšis įtaisytas tinkamai. Jei nepavyksta pašalinti trikčių, privalote nutraukti kasetės naudojimą.
Atsargumo priemonės ir apribojimai apsaugos sumetimais
Suvirinimo proceso metu siskiria šiluma ir spinduliuotė, kurios gali pažeisti akis ir odą. Šis gaminys teikia
akių ir veido apsaugą. Užsidėjus apsauginį šalmą, jūsų akys visada na apsaugotos nuo ultravioletinės ir
infraraudonosi-os spinduliuotės, nepriklausomai nuo užtamsinimo lygio. Norėdami apsaugoti kitas savo
kūno dalis, taip pat privalote vilkėti tinkamus apsauginius drabužius. Esant tam tikroms aplinkybėms,
suvirinimo proceso metu išsiskyrusios dalelės ir medžiagos į alergiją linkusiems asmenims gali sukelti
alerginę odos reakciją. Medžiagos, kurios patenka ant odos, jautriems asmenims gali sukelti alergi
reakciją.
Suvirintojo apsauginis šalmą leidžiama naudoti tik atliekant suvirinimo ir šlifavimo, o ne bet kokius kitus
darbus. „Optrel“ neprisiima atsakomybės tais atvejais, kai suvirintojo apsauginis šalmas naudojamas
ne pagal paskirtį arba nesilaikant naudojimo instrukcijų. Šis apsauginis šalmas tinka visoms žinomoms
suvirinimo procedūroms, skyrus lazerinį suvirinimą. Prašom atkreipti dėmesį į rekomenduojamą
apsaugos lygį pagal EN 169, nurodyant dangtelio.
Neaktyvusis režimas
Kasetėje įdiegta automatinio išsijungimo funkcija, kuri pailgina naudojimo trukmę. Jei ant saulės elementų
maždaug 15 minučių nekrinta šviesa, kasetė automatiškai išsijungia. Norint vėl įjungti kasetę, saulės
elementus trumpą laiką turi veikti dienos šviesa.
Jei suvirinimo filtro neįmanoma vėl įjungti arba jis nepatamsėja uždegus suvirinimo lanką, suvirinimo
filtras laikytinas neveikiančiu ir būtina pakeisti.
Garantija ir atsakomybė
Garantijos sąlygos išdėstytos „Optrel“ prekybos įmonės jūsų šalyje instrukcijose. Dėl išsamesnės
informacijos šiuo klausimu prašom kreiptis į jus aptarnaujantį „Optrelprekybos atstovą.
Garantija suteikiama tik medžiagų ir gamybos brokui. Atsiradus gedimų, kurių priežastis yra netinkamas
naudojimas, ardymas be leidimo arba naudojimas ne pagal gamintojo nurodytą paskir, garantija arba
atsakomynebegalioja. Atsakomybė ir garantija taip pat nebegalioja, jei naudojamos atsarginės dalys,
įsigytos ne „Optrel“.
Kaip naudoti r. dangtelį)
1. Antgalvijuosta. Sureguliuokite viršutinę reguliavimo juostą (1) pagal savo galvos dydį. Įspauskite
reketinę rankenėlę (2) ir ją sukite tol, kol antgalvijuosta priglus tvirtai, tačiau nespaus galvos.
2.
Atstumas nuo akių ir apsauginio šalmo kampas. Atleidus fiksavimo rankenėles (3), galima sureguliuoti
atstumą tarp kasetės ir akių. Abi puses sureguliuokite vienodai ir nepakreipkite. Paskui vėl užveržkite
fiksavimo rankenėles. Apsauginio šalmo kampą galima sureguliuoti sukamąja rankenėle (4).
3. Apsaugos lygis. Apsaugos lygį galima pakeisti sukant rankenėlę (5). Priklausomai nuo perjungiklio
(6) padėties, apsaugos lygį galima nustatyti nuo DIN 5 iki DIN 9 arba nuo DIN 9 iki DIN 13.
4. Šlifavimo režimas. Nodami perjungti kasetę į šlifavimo režimą, paspauskite apsaugos lygio
rankenėlę (7). Įjungus šį režimą, kasetė atjun-giama ir toliau veikia šviesiuoju režimu. Įjungtą šlifavimo
režimą rodo rau-donas blyksintis šviesos diodas (8), esantis apsauginio šalmo viduje. Norėdami
išjungti šlifavimo režimą, dar kartą paspauskite apsaugos lygio rankenėlę. Po 10 minučių šlifavimo
režimas automatiškai atstatomas.
5. Jautris. Norėdami nustatyti išorinio apšvietimo jautrį, naudokite jautrio rankenėlę (10). Raudonas
taškas skalėje atitinka rekomenduojamą jautrio nustatymą esant standartinei situacijai.
6. Jutiklių slankiklis. Jutiklių slankiklį galima nustatyti į dvi skirtingas padėtis. Priklausomai nuo
padėties, išorinio apšvietimo aptikimo kampas sumažėja (11-A) arba padidėja (11-B), t. y. kasetė
stipriau arba silpniau rea-guoja į išorinio apšvietimo šaltinius.
7. Atidarymo perjungiklis. Atidarymo perjungiklis (12) teikia galimybę pasirinkti atidarymo delsą
persijungiant iš tamsiojo į šviesųjį režimą. Nu-statymas „greitas“ reiškia 0,1–0,35 sek. delsą ir
rekomenduojamas trum-palaikių suvirinimo procesų atvejais. Pasirinkus nustatymą „lėtas“, delsa
padidinama iki > 0,35 sek. Šis nustatymas naudotinas ilgalaikių suvirinimo procesų ir impulsin
technologijų atvejais.
Valymas
Kasetę ir priekinio dangtelio šį tina reguliariai valyti minkštu audeklu. Negalima naudoti stiprių valiklių,
spirito ar abrazyvinvaliklių. Subraižytus ar apgadintus lęšius būtina pakeisti.
Laikymas
Suvirintojo apsauginis šalmas turi būti laikomas kambario temperatūros ir mažos drėgmės sąlygomis.
Laikant apsauginį šalmą originaliojoje pakuotėje, pailgėja baterijų naudojimo trukmė.
Priekinio dangtelio lęšio keitimas
Įspauskite vieną šoninį gnybtą (13), kad priekinio dangtelio lęšis atsilaisvintų, paskui jį nuimkite. Naują
priekinio dangtelio lęšį įsprauskite į vieną šoninį gnybtą (14). Priekinio dangtelio lęšį patraukite prie antro
šoninio gnybto ir įsprauskite į gnybtą. Šis veiksmas atliekamas nestipriai spaudžiant, kad priekinio dangtelio
lęšio tarpiklis tinkamai atliktų savo funkciją.
Baterijų keitimas (žr. dangtelį)
Kasetėje naudojami keičiamieji tabletės tipo ličio elementai (tipas CR2032). Jei naudojate suvirintojo
apsauginį šalmą su šviežio oro jungtimi, prieš keisdami baterijas turite nuimti veido sandariklį. Baterijas
būtina pakeisti, kai kasetės šviesos diodas (9) blyksi žalia šviesa.
1. Atsargiai nuimkite baterijų dangtelį (15)
2. Išimkite baterijas ir išmeskite jas pagal šalyje galiojančias specialiųjų atliekų tvarkymo taisykles (16)
3. Įdėkite CR2032 tipo baterijas, kaip pavaizduota paveiksle (17)
4. Atsargiai uždėkite bateridangtelį (18)
Jei užtamsinimo kasetė nepatamsėja uždegus suvirinimo lanką, prašom patikrinti baterijų poliariškumą.
Norėdami patikrinti, ar baterijose dar yra pakankamai energijos, palaikykite tamsinimo kasetę priešais
skaisčią lempą. Jei žalias šviesos diodas (9) blyksi, baterijos yra išsieikvojusios ir jas būtina nedelsiant
pakeisti. Jei užtamsinimo kasetė neveikia tinkamai, nors baterijos buvo pakeistos taisyklingai, ji laikytina
netinkama naudoti ir būtina pakeisti.
Kasetės išėmimas / įdėjimasžr. dangtelį)
1. Ištraukite apsaugos lygio rankenėlę (19)
2. Atsargiai nuimkite bateridangtelį (15)
3. Atkabinkite kasetės fiksavimo spyruoklę, kaip pavaizduota paveiksle (20)
4. Kasetę atsargiai pakreipkite ir ištraukite (21)
5. Atkabinkite priedėlį, kaip pavaizduota paveiksle (22)
6. Priedėlį ištraukite per šalme esantį tarpą (23)
7. Priedėlį pasukite 90° kampu ir išstumkite per šalme esančią sky(24)
8. Pakreipkite ir ištraukite kasetę
Kasetė įdedama atvirkštine tvarka.
Gedimai ir jų šalinimas
Kasenepatamsėja
Sureguliuokite jautrį (10)
Pakeiskite jutiklių slankiklio padėtį (11)
Išjunkite šlifavimo režimą (7)
Nuvalykite jutiklius arba priekinio dangtelio šį
Patikrinkite šviesos srautą į jutiklį
Pakeiskite baterijas
Kasemirga
Pakeiskite atidarymo perjungiklio padėtį (12)
Pakeiskite baterijas
Prastas matomumas
Nuvalykite priekinio dangtelio lęšį arba kasetę
Apsaugos lygį nustatykite pagal suvirinimo procedūrą
Padidinkite išorinį apšvietimą
Suvirintojo apsauginis šalmas nuslysta
Sureguliuokite / įtempkite antgalvinę juostą
Techniniai duomenys
(Mes pasiliekame teisę daryti techninio pobūdžio pakeitimų)
Apsaugos lygis DIN 4 (šviesusis režimas)
DIN 5 DIN 13 (tamsusis režimas)
Apsauga nuo UV / IR spinduliuotės Maksimali apsauga naudojant šviesųjį ir tamjį režimus
Persijungimo iš šviesiojo režimo į tamsų
režimą laikas
175μs (23°C / 73°F)
120μs (55°C / 131°F)
Persijungimo iš tamsiojo režimo į šviesų
režimą laikas
greitas = 0,1 … 0,35 sek.
lėtas = > 0,35 sek.
Kasetės matmenys 90 x 110 x 7 mm / 3,55 x 4,33 x 0,28 colio
Regos lauko matmenys 50 x 100 mm / 1,97 x 3,94 colio
Elektros maitinimas Saulės elementai, 2 vnt. Ličio jonų baterijos, 3 V,
keičiamosios (CR2032)
Masė 490 g / 17,284 uncijos
Darbitemperatūra -10 °C – 70 °C / 14 °F 157 °F
Laikymo temperatūra -20 °C – 80 °C / -4 °F 176 °F
Klasifikacija pagal EN 379 Optinė klasė = 1
Šviesos sklaida = 1
Vienalytiškumas = 1
Regos kampo priklausomybė = 2
Standartai CE, ECS, ANSI, GOST-R, AS / NZS
Atsarginės dalys r. dangtelį)
1. Apsauginis šalmas (be kasetės)
2. Kasetė su priedėliu
3. Priekinio dangtelio lęšis
4. Šoniniai gnybtai
5. Vidinis apsauginis lęšis
6. Potenciometro rankenė
7. Jautrio rankenė
8. Baterijų dangtelis
9. Antgalvinė juosta su tvirtikliu
10. Prakaitą sulaikanti juosta
LIETUVIŠKAI
9610.100.03 Optrel e680 INH.indd 26 26.10.10 13:58

Related product manuals