EasyManuals Logo

osann Eno 360 User Manual

osann Eno 360
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
- 8 -
ES
Desmontaje del sistema de cinturones
Aoje el cinturón
Saque el sistema de cinturones y las almohadillas de las abrazade-
ras metálicas en la parte posterior del asiento infantil para automó-
vil y páselos a la parte delantera a través del asiento infantil para automóvil
(Fig. A)
Retire las almohadillas para los hombros y las hebillas del cinturón.
Pliegue el cinturón de manera que se pueda guardar detrás de la funda en el hueco del
respaldo. (Fig. B)
Para quitar la hebilla del cinturón, primero mueva el asiento a la posición de reposo máxima.
A continuación, gire el asiento a la posición de 90°.
Retire la tapa de plástico. (Fig. C)
Pase la abrazadera metálica de la hebilla del cinturón a través de la abertura y luego
vuelva a colocar la tapa. (Fig. D)
Mantenga todas las piezas desmontadas en un lugar seguro.
A B
D
- 9 -
Instalación con ISOFIX
Deslice las ayudas de color negro suministradas a
través de la ranura del acolchado entre el respaldo
y el asiento y dentro de los soportes ISOFIX.
Asegúrese de que el lado plano mire hacia abajo.
Esto no es necesario si el vehículo ya dispone de
ayudas jas para la inserción.
Pulse los dos botones laterales del conector ISO-
FIX para ampliar la longitud de los conectores
ISOFIX.
Inserte los conectores ISOFIX en los dispositivos
de ayuda para la inserción y presione hasta que
encajen de forma audible.
El indicador de ambos lados solo estará verde si se
realizan las conexiones correctamente. Presione el
asiento infantil contra el respaldo hasta que quede
bien sujeto.
Instalación con anclaje superior
Saque el anclaje superior del bolsillo.
Para soltar el anclaje superior, presione el botón de
ajuste gris con una mano y tire del lado del anclaje
del cinturón hasta la longitud deseada con la otra
mano.
Para jar el anclaje superior, cuelgue el anclaje en
el punto de jación del asiento del coche y tire de
él lo más fuerte posible. El indicador no estará ver-
de hasta que se bloquee el cinturón.
ES
64
C

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the osann Eno 360 and is the answer not in the manual?

osann Eno 360 Specifications

General IconGeneral
Side impact protectionYes
Warranty2 years
Recline positions5 recline positions
Rotation360° rotation
Harness type5-point
Group1/2/3

Related product manuals