EasyManua.ls Logo

Palram RUBICON - Foundation and Site Preparation; Site Preparation; Foundation Options

Palram RUBICON
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Site Preparation!
Base or foundation must be attened, leveled
and prepped prior to installing the product!
The product must be built on a solid level
surface in order to perform properly. We
recommend using concrete or wood deck as base.
The shed cannot be built on grass or gravel.
*
We recommend checking for restrictions or
covenants for building this product in your area.
In addition we advise you to check if you need to
sumbit any forms or if any permits are required
prior to building the product.
Clear the surface of loose empediments
Level the ground surface
*
See below 2 recommended options
A Solid Base (Concrete / Wood Deck) (drawing)
B Wood deck (drawing)
In order to allow easy access during assembly,
make sure you clear the surface around the
product’s assembly site.
Make sure you have at least 5 cm (2 in.)
between the product’s base and the edge of your
foundation.
A
Secure the product to the solid base of your
choosing using suitable screws and plugs or
masonry anchors. (Not supplied)
B
Secure the product to the wood deck using
suitable standard lag bolt screws or structural
screws. (Standard lag bolt screws or structural
screws are not supplied)
Baustellenvorbereitung!
Der Boden oder das Fundament müssen vor
der Montage des Produkt planiert, nivelliert und
vorbereitet werden!
Der Produkt muss auf einem festen, ebenen
Untergrund errichtet werden, um seine Funktion
einwandfrei leisten zu können. Wir empfehlen die
Verwendung von Beton oder eines Holzdecks als
Untergrund.
Der Schuppen kann nicht auf Gras oder Kies
aufgebaut werden.
*
Wir empfehlen die Prüfung auf Einschränkungen
oder Verpichtungen an Ihrem Wohnort hinsichtlich
dem Erbau eines Produkt. Darüber hinaus
empfehlen wir Ihnen, vor dem Bau des Produkt zu
prüfen, ob Sie irgendwelche Formulare ausfüllen
müssen oder ob Genehmigungen erforderlich sind.
Entfernen Sie die jegliche Hindernisse von der
Oberäche.
Bodenoberäche nivellieren
*
Siehe unten zwei empfohlene Optionen
A Massiver Untergrund (Beton / Holzdeck)
(Zeichnung)
B Holzdeck (Zeichnung)
Um einen leichten Zugang während der Montage
zu ermöglichen, ist darauf zu achten, dass die
Oberäche um den Montageort des Produkt herum
frei ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie mindestens 5 cm (2
in.) zwischen dem Schuppenboden und dem Rand
Ihres Fundaments haben.
A
Befestigen Sie das Produkt mit geeigneten
Schrauben und Dübeln, oder Mauerwerksdübeln
an einem festen Untergrund Ihrer Wahl. (nicht
mitgeliefert)
B
Befestigen Sie den Produkt am Holzdeck mit
geeigneten handelsüblichen Schrauben und Bolzen
oder Konstruktionsschrauben. (Diese Standard-
Schrauben, bzw. die Konstruktionsschrauben
werden nicht mitgeliefert)die erforderliche Tiefe für
diese Löcher.
¡Preparación del Sitio!
¡La base o cimentación debe estar aplanada,
nivelada y lista antes de instalar el producto!
El producto debe construirse sobre una supercie
sólida y nivelada para funcionar correctamente.
Recomendamos usar una plataforma de concreto o
madera como base.
El cobertizo no se puede construir sobre
hierba o grava.
*
Recomendamos vericar restricciones u
ordenanzas para la construcción de productos en
su área. Además, le aconsejamos que verique si
necesita enviar algún formulario o si se requieren
permisos antes de construir el producto.
Despeje la supercie de obstáculos sueltos
Nivele la supercie del suelo
*
Abajo, vea 2 opciones recomendadas
A Base Sólida (Hormigón / Deck de Madera)
(dibujo)
B Deck de madera (Dibujo)
Para permitir un fácil acceso durante el montaje,
asegúrese de despejar la supercie alrededor del
sitio de montaje del producto.
Asegúrese de tener al menos 5 cm (2 pulgadas)
entre la base del producto y el borde de su cimiento.
A
Asegure el producto a una base sólida de su
elección, utilizando tornillos y tacos adecuados o
anclajes de mampostería. (No incluido)
B
Fije el producto a la plataforma de madera
utilizando tornillos estándar adecuados o tornillos
estructurales. (No se suministran los tornillos de
perno estándar o los tornillos estructurales)
La préparation du terrain !
La base ou la fondation doivent être aplaties,
nivelées et préparées avant l’installation du
produit !
Le produit doit être construit sur une surface de
niveau solide an de fonctionner correctement.
Nous recommandons l’utilisation de béton ou le
plancher en bois comme fondation.
Le hangar ne peut pas être construit sur
l’herbe ou le gravier.
*
Nous recommandons la vérication des
restrictions ou les accords de construction
de produits dans votre région. Nous vous
recommandons de vérier si vous avez besoin de
soumettre des formulaires ou si des permis sont
requis avant la construction du produit.
Dégagez la terrain des obstacles libres
Niveler la surface du terrain
*
Voir deux options recommandées ci-dessous
A - Base Solide (Béton / terrasse en bois)
(dessin)
B - Plancher en bois (dessin)
An de permettre un accès facile pendant
l’assemblage, assurez-vous de dégager la surface
autour du site de montage du produit.
Assurez-vous d’avoir au moins 5 cm (2 po) entre
la base du produit et le bord de votre fondation.
A
Fixez le produit à la dalle de béton à l’aide de
vis et de chevilles appropriées ou d’ancres de
maçonnerie. (Les vis et les chevilles ou les ancres
de maçonnerie ne sont pas fournis)
B
Fixez le produit au plancher en bois avec des
vis à boulon standard ou de vis structurales
appropriées. (Les vis à boulon standard ou les vis
structurelles ne sont pas fournies)
FOUNDATION
EN
FR
DE
ES

Related product manuals