EasyManua.ls Logo

Panasonic Digital Palmcorder PV-GS69 - Precauciones de Uso

Panasonic Digital Palmcorder PV-GS69
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Otros
75
CAMBIO A MODO MANUAL:
Está intentando seleccionar un elemento distinto
de [APAGADO] en [ MOD ESCENA] cuando
el interruptor [AUTO/MANUAL/FOCUS] está
ajustado a [AUTO].
IMPOSIBLE OPERAR
(MODO MOTION DV) (Sólo PV-GS69):
Está intentando cambiar el ajuste de
[
D ZOOM] durante el modo MotionDV.
APAGAR LUZ DE VIDEO:
Está intentando seleccionar un elemento en [
MOD ESCENA] cuando la luz está encendida.
GIRAR MONITOR LCD:
Cuando el monitor LCD se gira 180º hacia el
objetivo, no será posible ajustar su brillo.
Precauciones de uso
Luego del uso
1 Saque el cassette. (pág. 18-19)
2 Ajuste el interruptor [OFF/ON] en [OFF].
3 Saque la tarjeta. (pág. 20)
4 Desconecte el suministro de energía y
retraiga el visor o el monitor LCD.
(pág. 21-23)
5 Para proteger el objetivo, coloque la tapa
del objetivo incluida.
Precauciones de uso
Cuando utilice el Camcorder un día de nieve o
lluvioso o en una playa, asegúrese de que no
entre agua en el Camcorder.
El agua puede producir un mal funcionamiento del
Camcorder o del cassette. (Puede ocurrir un daño
irreparable).
Si se salpica agua de mar en el Camcorder, moje
un trapo suave con agua de la canilla, estrújalo
bien y utilícelo para limpiar el cuerpo de la cámara
cuidadosamente. Luego, límpiela nuevamente por
completo con un trapo suave y seco.
Mantenga el Camcorder alejada de equipos
magnéticos (como hornos microondas,
televisores, equipos de video juegos, etc.).
Si utiliza el Camcorder en o cerca de un televisor,
es posible que las imágenes o los sonidos se
vean afecten debido a la radiación de ondas
electromagnéticas.
No la utilice cerca de un teléfono celular porque,
al hacerlo, se puede producir un ruido que afecte
negativamente la imagen y el sonido.
Las grabaciones de la cinta pueden dañarse o las
imágenes pueden distorsionarse debido a fuertes
campos magnéticos creados por altavoces o
motores grandes.
La radiación de ondas electromagnéticas
generadas por un microprocesador puede
afectar negativamente el Camcorder causando la
alteración de imágenes y sonidos.
Si el Camcorder está afectada por un equipo
cargado magnéticamente y no funciona bien,
desconecte el Camcorder y desconecte la batería o
el adaptador de ca y luego, vuelva a conectarlos. A
continuación, encienda el Camcorder.
No utilice su Camcorder cerca de
radiotransmisores ni cables de alto voltaje.
Si graba imágenes cerca de radiotransmisores o de
cables de alto voltaje, las imágenes o los sonidos
grabados pueden afectarse negativamente.
No utilice este Camcorder con fines de
vigilancia u otros usos comerciales.
Si utiliza el Camcorder durante mucho
tiempo, la temperatura interna aumenta y,
consecuentemente, se puede producir un mal
funcionamiento.
Este Camcorder no está fabricada para uso
comercial.
Cuando utiliza su Camcorder en una playa o
en un lugar similar, no permita que la arena ni
el polvillo entren en el Camcorder.
La arena o el polvillo pueden dañar el Camcorder o
el cassette. (Se debe tener cuidado al insertar o al
quitar el cassette).
No rocíe insecticidas ni productos químicos
volátiles en el Camcorder.
Si se rocía el Camcorder con tales productos
químicos, el cuerpo de la cámara puede
deformarse y el acabado de la superficie puede
descascararse.
No deje productos de goma o plástico en contacto
con el Camcorder durante mucho tiempo.
No utilice bencina, solventes ni alcohol para
limpiar el Camcorder.
El cuerpo del Camcorder puede deformarse y el
acabado de la superficie puede descascararse.
Antes de limpiarla, desconecte la batería o quite el
cable de ca de la conexión de ca
Limpie el Camcorder con un trapo seco y suave.
Para quitar manchas resistentes, limpie el
Camcorder con un trapo embebido en detergente
diluido con agua, y luego, termínela de secar con
un trapo seco.
Para guardar o transportar el Camcorder, colóquela
en un estuche o caja revestida con almohadillas
suaves para evitar que el recubrimiento en el
cuerpo del Camcorder se desgaste.
Luego de utilizarla, asegúrese de sacar el
cassette y quitar la batería del Camcorder o
desconectar el cable de ca de la conexión ca
Si deja el cassette en el Camcorder, la cinta se
pandea y se deteriora.
Si se deja la batería en el Camcorder por mucho
tiempo, el voltaje disminuye excesivamente y la
batería no funcionará aún después de cargarla.

Table of Contents

Related product manuals