EasyManua.ls Logo

Panasonic PV-GS34 - Page 148

Panasonic PV-GS34
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
66
Autres
Activation rapide
En mode attente avec activation rapide, une petite
quantité d’électricité est consommée.
Lorsque vous réglez [
ECO. ENERGIE] à
[5 MINUTES] et que le caméscope est laissé en
mode pause à l’enregistrement pendant 5 minutes,
l’appareil passe automatiquement dans le mode
attente avec activation rapide. Pour remettre le
caméscope en marche, réglez l’interrupteur [OFF/
ON] à [OFF] puis remettez-le à [ON] (le mode
d’activation rapide est alors validé).
Dans un tel cas, il est impossible d’effectuer cette
fonction :
- Absence de bande ou de carte en mode
enregistrement sur bande/carte.
Lorsque vous tournez la molette de sélection de
mode ou que vous retirez la batterie, le voyant
démarrage rapide d’enregistrement s’éteint
et le mode de démarrage rapide est annulé.
Si le caméscope est allumé et que le mode
d’enregistrement sur bande/carte est sélectionné, le
voyant s’allumera et le mode de démarrage rapide
sera restauré.
Si, alors que l’appareil est en mode attente avec
activation rapide, la touche [QUICK START] est
maintenue enfoncée pendant 2 secondes, le voyant
s’éteint et le caméscope est mis hors marche.
Si le mode attente est maintenu pendant 30 minutes,
la lampe s’éteint et le contact est coupé sur le
caméscope.
Lorsque le caméscope est démarré rapidement avec
l’équilibre du blanc automatique en fonction, cela
peut prendre un certain temps pour que l’équilibre
du blanc se règle si la scène qui doit être enregistrée
à une source différente de lumière que la dernière
scène enregistrée. (Lorsque la fonction MagicPix
est utilisée, cependant, l’équilibre du blanc de la
dernière scène enregistrée est conservé.)
Puisque environ la moitié de l’énergie d’un
enregistrement normal est utilisée en mise
en attente à l’activation rapide, l’utilisation de
démarrage rapide réduit la durée durant laquelle les
images peuvent être enregistrées.
Le taux d’agrandissement n’est pas le même après
une activation rapide de l’enregistrement.
Retardateur
Lorsque le paramètre [ BIP] du sous-menu [
CONFIGURATION] est réglé à [EN FONCT.], une
tonalité est émise et le voyant d’enregistrement
clignote avant le déclenchement (mode attente).
En utilisant l’interrupteur [OFF/ON] ou la molette de
sélection de mode, le mode veille du retardateur est
annulé.
Fonctions zoom avant/zoom arrière
Lorsque vous zoomez vers l’avant et que vous
prenez une photo en tenant le caméscope par la
main, nous recommandons l’utilisation de la fonction
de stabilisation de l’image.
Fonctions de la carte
Même si [ EFFET OBTUR.] est réglé à [EN
FONCT.], le son de l’obturateur ne peut pas être
enregistré sur l’image.
Lorsque la couleur de l’écran change ou devient
floue, réglez manuellement la vitesse de l’obturateur
à 1/60 ou à 1/100 s.
PhotoShot
Les enregistrements en mode PhotoShot ont une
qualité d’image légèrement inférieure.
Pour le nombre d’images fixes qui peuvent être
enregistrées sur une carte, référez-vous à la page
28.
Le son ne peut pas être enregistré.
Pendant que des données sont enregistrées sur une
carte, n’utilisez pas la molette de sélection de mode.
Lorsque le voyant d’accès est allumé, n’insérez pas
et ne retirez pas de carte.
Un autre appareil peut nuire à la qualité ou ne
pas pouvoir lire les données enregistrées par ce
caméscope.
Si on règle [
QUALITE IMAGE] >> [ ], des
parasites en motif mosaïque peuvent apparaître à la
lecture de l’image selon son contenu.
Prises de vues en rafale RapidFire
Une image de plus peut être enregistrée après que
la touche [PHOTO SHOT] ait été relâchée.
Si vous sélectionnez [
BASE] >> [
RETARDATEUR] >> [OUI], le caméscope enregistre
le nombre maximum d’images enregistrables.
Les intervalles entre les images enregistrées
peuvent devenir plus long selon la carte. Nous
recommandons l’utilisation d’une carte mémoire SD
Panasonic.
Lorsque vous utilisez une carte formatée par un
autre appareil ou une carte qui a été enregistrée
et effacée de façon répétée, l’intervalle entre les
images enregistrées peut devenir plus long. Dans
ce cas, sauvegardez vos données importantes
sur un ordinateur et formatez votre carte avec ce
caméscope.
Enregistrement avec lampe à diode
intégrée
Le sujet devrait se trouver à 1,5 mètres (4,9 pi) du
caméscope.
L’utilisation de la lampe à diode réduit l’autonomie
offerte par le bloc-batterie.
Désactivez la lampe à diode lorsqu’elle n’est pas
utilisée.
Ne regardez pas directement la lampe.
Si la lampe à diode est utilisée alors qu’un
convertisseur de focale est installé sur l’objectif, un
léger vignettage (assombrissement sur les bords)
survient.
L’utilisation de concert avec la fonction MagicPix
aura pour effet de rendre l’image encore plus
lumineuse.
La lampe à diode permet simplement d’accroître
l’éclairement dans une pièce sombre. Nous
recommandons également de l’utiliser dans un
endroit mieux éclairé afin d’améliorer la qualité des
images.

Table of Contents

Related product manuals