www.paramondo.de
15
Sicherheitshinweise • safety instrucons • Informaons sur la sécurité • Información de seguridad • Indicazi-
oni generali di sicurezza • Veiligheidsinstruces • Ogólne zasady bezpieczeństwa • Genel Güvenlik Uyarıları
FR
Lisez le mode d’emploi et les instrucons de montage:
Les instrucons de montage et le mode d‘emploi doivent être lus et
prises en considéraon avant le montage. La non-observaon de ces
instrucons délie le fabricant de toutes responsabilités. Toutes les
consoles contenues dans la livraison doivent être ulisées, les conso-
les et les points de xaon doivent également être montés ensemble.
Ulisaon conforme:
Les marquises doivent être ulisées uniquement pour leur but dénis
dans le mode d’emploi. Les changements, tels que des ajouts ou des
transformaons qui ne sont pas prévues par le fabricant ne peuvent
être faites qu‘avec l‘autorisaon écrite du fabricant. Les charges sup-
plémentaires sur l‘auvent par des objets suspendus ou des câbles de
tension peuvent causer des dommages, la chute ou planter le store et
ne sont donc pas de ce fait autorisé.
Direcves d‘ulisaon:
Une marquise est une protecon solaire, et non une protecon pour
toute les saisons. Elle doit être escamoter en temps de vent, de
tempête, ainsi que de neige. Si la marquise est équipée d’un contrôle
automaque (par exemple, un capteur solaire et de vent), il doit être
mis hors tension en hiver (risque de givrage). Si le store est exposé à
la pluie, il doit être réglé avec une pente minimale de 15°.
Transport:
L‘emballage de la marquise doit être protégé de l‘humidité. Un em-
ballage ramolli peut se détacher et causer des accidents. La marquise
doit être transportée du bon côté au site de xaon de sorte qu’elle
ne soit pas retournée dans des espaces connés.
Au cas où la marquise doit être montée à une hauteur plus élevée à
l‘aide de câbles, le store doit être reré de l‘emballage, être connecté
avec les câbles de tracon an qu‘il ne puisse pas glisser et ensuite
être déplacé uniformément en hauteur dans une posion horizontale.
Fonconnement non régulé:
Lors d’un travail dans le domaine d’acon de la marquise, la conduite
automaque doit être mise hors tension. Il existe un risque d’écrase-
ment et de chute. En outre, s’assurer que l’installaon ne soit pas de
façon accidentelle, manuellement ulisé. Pour ce faire, l‘alimentaon
doit être interrompue, par exemple, désacver le fusible. De même,
pour une ulisaon manuelle, la manivelle de commande doit être
achée et gardé en sécurité. Si le store est exploité par plusieurs uli-
sateurs, un disposif de verrouillage de commutaon de priorité doit
être installé (interrupon du courant contrôlé de l‘extérieur), celui-ci
rend toute extension et rétracon de l‘auvent impossible.
Travaux d’électricité:
L‘installaon électrique xe doit être eectuée conformément aux di-
sposions légales et locales par un électricien qualié. Les indicaons
d‘installaon livrées avec l’appareil électriques doivent être prises en
considéraon.
Test de fonconnement:
Lors de la première extension, personne ne doit se situer sous ou
dans le rayon d’acon de l‘auvent. Les éléments de xaon et les
supports doivent être soumis sous contrôle visuel après la première
extension.
Zone de broyage et de secon:
Il existe des zones de broyage et de secon entre le prol de charge,
la cassee/capot et le domaine des bras arculés, an que chacun
des prols se rencontrent. Les pares de vêtements ou les pares du
corps du store peuvent être détectées par le système et rétracté avec!
Remontées mécaniques:
Les remontées mécaniques ne doivent pas être appuyées contre ou
xées sur la marquise. Ils doivent avoir un endroit xe et orir assez
d‘appui. Ulisez seulement des remontées mécaniques qui ont une
capacité de charge susamment élevée.
Protecon contre les chutes:
Lors d’un travail à des altudes plus élevées, il peut surgir un danger
de chute. Les protecons de chute convenables doivent donc être
considérées.
Aenon:
Livraison sans matériel de xaon. Le matériel de xaon doit être as-
sors avec la base d‘installaon existante du fabricant. Lorsque vous
ulisez un éventuel matériel de xaon commandé, nous n’assumons
pas la responsabilité d’une installaon professionnelle assurée. Seul
l‘installateur est chargé de veiller à ce que le matériel de xaon soit
adapté à la maçonnerie de façon adéquate, et que l‘assemblage soit
eectué correctement. Les indicaons de montage respecves des
chevilles du fabricant doivent absolument être respectés!
Les bras arculés sont sous haute tension du ressort!
HAUT RISQUE DE BLESSURE SOUS LA PRESSION DE LA
TENSION DES PIECES DE LA MAQUISE!
INDICATION DE SECURITE IMPORTANTE:
Les Vis de xaon et chevilles doivent être déterminées en foncon
de la surface de montage. Faites aenon aux indicaons de ces
matériaux de xaon. Les consoles murales et de plafond doivent
être absolument solidement xés à la surface de montage. Pour une
surface de montage non résistant à la pression, ulisez une éventuelle
cale en aluminium.
Pour diérents fonds, les forces d‘extracon sont indiquées en annexe
en foncon de la largeur et de la coupure. Si les forces d‘extracon
sont plus grandes que la force maximale admissible, il faudra uliser
des matériaux de xaon plus appropriés, et / ou augmenter le
nombre des xaons par bras arculé (par exemple, en plaçant une
plaque plus grande) et/ou réduire la charge du vent admise, pour
que la classe de résistance au vent lors du montage soit plus bas par
rapport à la classe de résistance au vent contrôlé par le fabricant.
Forces de tracon des chevilles:
Dans le tableau suivant, vous trouvez les forces de tracon des
chevilles en newton (N) par vis de xaon. Ci-contre est déterminé le
montage sur du béton non ssuré (C20 / 25).
Les forces d‘extracon donnent de la puissance nécessaire pour ext-
raire une vis du mur. Ici, il n’y a aucune diérence à savoir si le
bouchon sort du mur avec la cheville, si la vis se brise ou détruit la
maçonnerie. Les forces d‘extracon témoignent, comment au plus
fort la vis et/ou cheville peut être extraite perpendiculairement. Le
matériel de xaon doit être choisi en foncon de la surface de mon-