EasyManua.ls Logo

paramondo CURVE - Support Placement

Default Icon
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
www.paramondo.de
Korrekte Platzierung der Halter • Correct posioning of the support • Correcte plaatsing van de houder • Correcta instalación del soporte
Mise en place correcte du support • Correo posizionamento del supporto • Prawidłowe umiejscowienie uchwytu • Tutucunun doğru
konumlandırılması
6 x 3,5 m
6000
1930223 1812 1812 223
5 x 3,5 m
5000
623 1877 1877 623
4,5 x 3,5 m
423
4500
1827 1827 423
4 x 3 m
4000
358 1642 1642 358
3,5 x 3 m
3500
153 3194 153
Die folgenden Montagepunkte für die opmale Posion der Markisenhalterungen passend zur jeweiligen Breite der Markise,
entnehmen Sie bie folgenden Zeichnungen. Diese Maße dürfen um max. +/- 5 cm variiert werden, da anderenfalls ein komplees
Schließen der Kassee nicht gewährleistet werden kann.
EN
DE
NL
Please note the mounng points in the following drawings for the opmal posioning of the supports of the awning, according to
the width of the awning. These measures may be varied of maximum +/- 5 cm, since otherwise a complete closure of the cassee
cannot be guaranteed.
De volgende montagepunten voor de opmale posie van de zonneschermhouders kunt u vinden in de volgende tekeningen, aan
de hand van de betreende breedte van het zonnescherm. Deze maten hebben een tolerane van maximaal +/- 5 cm, omdat anders
volledig sluiten van de cassee niet kan worden gegarandeerd.
ES
Para un posicionamiento ópmo de los soportes para toldos, favor referirse a los siguientes puntos de montaje, de acuerdo a la an-
chura respecva del toldo, los siguientes dibujos. Estas medidas pueden variar máximo +/- 5 cm variar, de lo contrario no se puede
garanzar un cierre completo de la consola.

Related product manuals