9
2017-09-20 #:056-9085-2 (2017-10-02)
1b
WARNING
ENG - When installing Peerless mounts to threaded rods, threaded rods must be 3/8"-16 to 1/2"-13 Grade B7.
The hardware must be installed and supported per the manufacturer's design specifi cations. Use only compatible
hardware. Never exceed maximum load capacity of threaded rods or their supporting surface.
ESP - Al instalar soportes de Peerless en varillas roscadas, las varillas roscadas tienen que ser de 3/8"-16 a
1/2"-13, grado B7. Los accesorios tienen que ser instalados y sostenidos de acuerdo con las especifi caciones de
diseño del fabricante. Utilice accesorios compatibles solamente. Nunca exceda la capacidad de carga máxima
de las varillas roscadas o de la superfi cie en la que se apoyan.
ADVERTENCIA
NEL - Bij het monteren van Peerless houders op stangen met schroefdraad, moeten deze stangen met schroef-
draad 3/8"-16 tot 1/2"-13 zijn, en klasse B7. De hardware moet worden geïnstalleerd en ondersteund volgens de
ontwerpspecifi caties van de fabrikant. Gebruik uitsluitend compatibele hardware. Overschrijdt nooit de maximale
belastingscapaciteit van stangen met schroefdraad of hun ondersteunende oppervlak.
WAARSCHUWING
FRN - Lors de l’installation des cadres de montage Peerless à des tiges fi letées, celles-ci doivent être de 3/8-16
po à 1/2-13 po de grade B7. Le matériel doit être installé et soutenu conformément aux spécifi cations de concep-
tion du fabricant. N’utiliser que du matériel compatible. Ne jamais dépasser la capacité de charge maximale des
tiges fi letées ou de leur surface de soutien.
ADVERTISSEMENT
DEU - Bei der Montage von Peerless-Halterungen an Gewindestangen müssen die Maße dieser Gewindestan-
gen zwischen 3/8 Zoll - 16 und 1/2 Zoll - 13 betragen, StahlsorteB7. Die Materialien müssen nach den Konstruk-
tionsvorgaben des Herstellers installiert und gestützt werden. Verwenden Sie nur kompatible Materialien. Die
maximale Tragfähigkeit der Gewindestangen oder ihrer Aufl agefl äche darf keinesfalls überschritten werden.
ACHTUNG
ITL - In sede d’installazione dei sostegni Peerless su barre fi lettate, queste devono essere di 3/8”-16 fi no 1/2”-13,
Grado B7. I dispositivi di fi ssaggio devono essere installati e supportati secondo le specifi che di progettazione
della casa produttrice. Usare solamente dispositivi di fi ssaggio compatibili. Non superare mai la capacità di carico
massima delle barre fi lettate o della loro superfi cie di supporto.
AVVERTENZA
ČEŠ - Při instalaci držáků Peerless k závitovým tyčím se musí jednat o závitové tyče o rozměrech od 3/8"-16 do
1/2"-13, gr. B7. Spojovací díly musí být instalovány a uchycen dle specifi kací stanovených výrobcem. Používejte
jen kompatibilní spojovací materiál. Nikdy nepřekračujte maximální nosnost závitových tyčí nebo jejich nosných
povrchů.
VÝSTRAHA
SLK - Pri inštalácii montážnych prvkov Peerless na závitové tyče musia mať závitové tyče rozmery 3/8" - 16 až
1/2" - 13 a triedu B7. Montážny materiál sa musí nainštalovať a podporiť podľa výrobných špecifi kácií výrobcu.
Používajte iba kompatibilný montážny materiál. Nikdy neprekračujte maximálnu nosnosť závitových tyčí ani ich
nosnej plochy.
VÝSTRAHA
POR - Ao instalar as montagens Peerless em hastes roscadas, as hastes roscadas devem ser de grau B7 de
3/8"-16 a 1/2"-13. As ferragens devem ser instaladas e suportadas de acordo com as especifi cações de projecto
do fabricante. Use apenas ferragens compatíveis. Nunca exceda a capacidade de carga máxima das hastes
roscadas ou de sua superfície de suporte.
AVISO
TÜR - Peerless kaidelerini dişli millere monte ederken, dişli miller 3/8 inç-16 ila 1/2 inç-13 Sınıf B7 olmalıdır.
Donanım, üreticinin tasarım spesifi kasyonlarına göre monte edilmeli ve desteklenmelidir. Yalnız uygun
donanımları kullanın. Dişli millerin veya bunları destekleyen yüzeylerin maksimum yük kapasitesini kesinlikle
aşmayın.
UYARI