EasyManuals Logo

Peg-Perego Prima Pappa Follow Me User Manual

Peg-Perego Prima Pappa Follow Me
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
- 44 -
górną jej część z siedziska i wyciągnij końcówki
pasów z oparcia (rys. a) oraz przez otwory w tapicerce
(rys. b). Opuść oparcie i przełóż końcówkę pasa
krokowego (rys. c).
13 Rozepnij zaczepy łączące tapicerkę z obudową
siedziska (rys. a) i zdejmij tapicerkę (rys. b).
NUMER SERYJNY
14 Pod krzesełkiem Prima Pappa Follow me znajdują się
wszystkie niezbędne informacje dotyczące produktu:
nazwa, data produkcji oraz numer seryjny. Informacje te
są potrzebne przy składaniu ewentualnych reklamacji.
THE ORIGINAL ACCESSORY
PEG-PÉREGO
Akcesoria Peg-Pérego zosty specjalnie
zaprojektowane dla wygody i ułatwienia życia
rodziców. Aby poznać bogatą ofertę akcesoriów
odwiedź
www.pegperego.com lub www.akord.poznan.pl.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenie powinno być wykonywane tylko przez
osoby dorosłe
KONSERWACJA PRODUKTU: chroń produkt przed wo,
deszczem i śniegiem: długotrwałe oddziaływanie
promieni słonecznych może spowodować utratę
intensywności kolorów niektórych elementów.
Przechowuj produkt w suchym i zacienionym miejscu.
CZYSZCZENIE STELAŻA: okresowo przecieraj wszystkie
plastikowe elementy wilgotną szmatką. Nie stosuj
odplamiaczy ani innych podobnych środków; wycieraj
do sucha wszystkie metalowe elementy, aby zapobiec
pojawieniu się rdzawych nalotów; utrzymuj w
czystości wszystkie ruchome mechanizmy (regulacje,
blokady itp.) i regularnie usuwaj z nich kurz i piasek - w
razie potrzeby przesmaruj metalowe elementy lekkim
olejem. Regularnie sprawdzaj wszystkie śruby, w razie
konieczności dokręć je; sprawdzaj naadki na śrubki i
w razie konieczności - wymień je.
CZYSZCZENIE TAPICERKI:
Podczas mycia należy ściśle przestrzegać instrukcji
podanej na etykiecie przyszytej do pokrowca. 
Czcić wilgotną szmatką i neutralnym detergentem.
Nie wykręcać. Nie używać wybielacza chlorowego.
Nie prasować. Nie czyścić chemicznie. Nie używać
rozpuszczalników do usuwania plam. Nie wirować.
PEG-PÉREGO S.P.A
Peg Perego SpA to firma z wdrożonym systemem
zarządzania jakością certyfikowanym przez TÜV Italia
Srl, zgodnie z normą ISO 9001.
Producent Peg-Pérego zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian w modelach prezentowanych
w niniejszej publikacji dla celów technicznych i
reklamowych.
SERWİS GWARANCYJNY İ
POGWARANCYJNY PEG-PÉREGO
Jeżeli jakakolwiek z części zgubi się lub ulegnie
zniszczeniu, nie używaj zamienników. W celu zdobycia
informacji, wymiany lub naprawy produktu bądź
zakupienia oryginalnych części możesz skontaktować
się z producentem lub dystrybutorem w swoim kraju.
tel. 0039/039/60.88.213 fax. 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.com
www.pegperego.com
Wszelkie prawa autorskie dotyczące treści niniejszej
instrukcji są własnością firmy Peg-Pérego S.p.A. i są
chronione obowiązującym prawem.
UA_
Дякуємо за вибір продукції Peg-Pérego.

_
B!

 



_ Збирання й налаштування має
виконувати доросла особа.Не
користуйтеся виробом, якщо його не
зібрано належним чином, він зламаний
або будь-які елементи відсутні.
_ Запобігайте падінню або
вислизанню дитини з виробу;
завжди використовуйте п’ятиточкові
ремені безпеки.Ремені безпеки
слід використовувати і тоді, коли
сидіння нахилене, і тоді, коли воно у
вертикальному положенні.
_ Дитина має завжди перебувати під
наглядом
_ Завжди використовуйте систему
запобіжного кріплення
_ Небезпека падіння:не дозволяйте
дитині залазити на виріб
_ Не користуйтеся виробом, поки всі
компоненти не будуть належним
чином встановлені й відрегульовані
_ Під час регулювання не встромляйте
пальці в механізми й переконайтеся,
що кінцівки дитини не буде
пошкоджено.
_ Використовуйте тільки запасні частини,
що поставляються або рекомендовані
виробником /дистриб'ютором.
_ Збирання і підготовку, чищення
й обслуговування виробу мають
виконувати лише дорослі особи.
_ Не залишайте дитячий стільчик під
сонячними променями на тривалий
час.Перш ніж саджати до нього дитину,
зачекайте, поки стільчик охолоне.
_ Переконайтеся, що всі ремені безпеки
належним чином припасовані
_ Не використовуйте аксесуари, що не
були схвалені виробником.

_ Цей виріб призначено для

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Peg-Perego Prima Pappa Follow Me and is the answer not in the manual?

Peg-Perego Prima Pappa Follow Me Specifications

General IconGeneral
TypeMultifunctional high chair
Seat typePadded seat
ColorationMonochromatic
Product colorBeige, Grey, White
Recommended genderBoy/Girl
Belt fastening type5-point
Number of cup holders1
Number of height positions7
Quantity per pack1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth755 mm
Width550 mm
Height1045 mm
Weight7600 g
Folded depth300 mm
Folded height955 mm

Related product manuals