EasyManua.ls Logo

Pentair NOCCHI WP/Multi EVO-A 3-40 - Page 211

Pentair NOCCHI WP/Multi EVO-A 3-40
220 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
211
CS  PODMÍNKY ZÁRUKY
Tento přístroj podléhá zákonné záruce v souladu se zákony
a normami platnými ke dni jeho zakoupení v zemi, kde byl
zakoupen. Tato záruka se vztahuje na výrobní chyby a na vady
použitého materiálu. Záruka je omezena na opravu nebo
výměnu čerpadla nebo jeho částí, které jsou uznány jako
vadné nebo nefunkční, v opravnách autorizovaných firmou
PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. Záruka na součásti, které
jsou vystaveny opotřebení, jako např. mechanické těsnění a
protipříruba, kroužky a těsnění, sací kolo a hydraulická část,
membrány a elektrické kabely, je na dobu, která nepřesahuje
délku životnosti těchto prvků. Za účelem správného použití
a zachování životnosti výrobku, jakož i k možnosti uplatnění
práva na záruku, je nutno, aby byly autorizovanými opravnami
prováděny kontroly a, v případě opotřebení, eventuální
výměna těchto součástí. Při uplatnění nároku na záruku se
v případě poruchy obraťte přímo na vašeho prodejce a/nebo
na autorizovanou opravnu. Případná reklamace výrobku,
který je považován za vadný, má být provedena okamžitě po
zjištění závady a v každém případě v zákonem dané lhůtě.
Právo na záruku začíná dnem nákupu a musí být kupujícím
prokázáno současným předložením dokladu o nákupu:
pokladní stvrzenkou, fakturou nebo dodacím listem. Právo na
záruku se pozbývá: Jestliže je porucha způsobena nevhodnými
zásahy nebo provozem, chybným uvedením do provozu,
nesprávným skladováním, chybami v elektrickém nebo v
hydraulickém zapojení, chybějící nebo nevhodnou ochranou.
Jestliže instalace zařízení nebyla správně provedena.
Jestliže je porucha zapřičiněna působením vyšší moci nebo
jinými vnějšími a nekontrolovatelnými faktory. Jestliže je
výrobek používán s abrazívními, korozívními nebo s jinými
než povolenými kapalinami, jejichž použití není slučitelné
s materiály použitými ke konstrukci čerpadel. V případě
používání výrobku mimo specifikace uvedené na štítku nebo
v nedovolených podmínkách a v případě takových zásahů ze
strany kupujícího nebo ze strany nepovolaných osob, jako je
demontáž výrobku (i částečná), modifikace výrobku nebo jeho
poškození. Jestliže dojde k poruše následkem přirozeného
opotřebení. Každé použití odlišné od toho, které je uvedeno v
Pokynech k provozu a údržbě, nepodléhá záruce, pokud tak
není výrobcem výslovně a písemně stanoveno. Doporučujeme,
abyste si vždy předem pozorně přečetli Návod k obsluze.
Upozornění
Jestliže vaše zařízení nefunguje, ověřte, zda poruchu
funkce nezpůsobily vnější příčiny, např. přerušení dodávky
elektrického proudu, kontrolní nebo řídící zařízení nebo
nevhodné používání. Nezapomeňte přiložit k vadnému zařízení
následující dokumentaci: Doklad o nákupu (faktura, daňo
doklad) Podrobný popis zjištěné vady
HU - JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
A készülékre az eladás idöpontjában érvényben lévõ, az adott
ország törvénye által elõírt jótállás vonatkozik. A garancia
minden munka- és/vagy anyaghibából eredõ kárra érvényes.
A garancia csak a szivattyú, illetve a hibásan mûködõ vagy
hiányos alkatrészek a PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l.
márkaszervizeiben történõ javítása vagy cseréje esetén
érvényes. A kopásnak kitett részek – például a tömítések
és zárófejek, a szigetelõk és a gyûrûk, a hidraulikus- és
forgórészek, a membránok és elektromos vezetékek –
garanciális ideje nem hosszabb, mint azok hasznos élettartama.
A biztonságos kezelés és a termék tartóssága érdekében,
a garanciális szervizelés lehetõségét kihasználva, idõnként
vizsgáltassa be vagy cseréltesse ki ezeket a részeket egy
hivatalos márkaszervízben. Meghibásodás esetén, a garancia
igénybevételéhez kérjük forduljon közvetlenül a kereskedõhöz
és/vagy a legközelebbi márkaszervízhez. A meghibásodásból
eredõ panaszt azonnal, de legkésöbb a törvény által elõírt
határidõn belül kell bejelenteni. A garancia a vásárlás napjával
lép életbe. Garanciális javítás esetén a vásárlónak fel kell
mutatni a vásárlást igazoló okmányt: számlát, ÁFÁ-s számlát
vagy egy áruátvételi bizonylatot. A garancia megszûnik:
amennyiben a hiba szakszerûtlen kezelésbõl, használatból
vagy üzembe helyezésbõl, nem megfelelõ tárolásból, nem
megfelelõ elektromos, vagy hidraulikus csatlakoztatásból
ered, illetve nem megfelelõ állagvédelem esetén. Ha a
készülék behelyezését, vagy mûködésbe helyezését nem
szakszerûen végezték. Ha a hiba vis majorból, vagy más
külsõ és nem befolyásolható tényezõbõl ered. Ha a terméket
erõsen koptató, korrodeáló vagy az elõírtaktól eltérõ, ezért a
szivattyú készítéséhez használt alapanyaggal összeférhetetlen
folyadékkal használták. A készüléken jelölt értéken túli, vagy a
feltételekben nem megengedett használat esetén, vagy abban
az esetben, ha a vásárló vagy más arra nem jogosult személy
a terméket akár részlegesen is szétszerelte, módosította, vagy
egyéb beavatkozást végzett. Ha az anyagok a természetes
elhasználódás miatt hibásak. A garancia nem érvényes a
használati utasításban foglaltaktól eltérõ jellegû használat
esetén és szervizelésre, kivéve ha erre a gyártó kifejezett
engedélyt adott. Használat elõtt minden egyes alkalommal
figyelmesen olvassa el a részletes tájékoztatót.
Instrukciók
Ha készüléke valamilyen oknál fogva nem mûködik,
ellenõrizze, hogy a hiba nem máshonnan ered-e: nézze
meg hogy a vezérlõrendszernél ill. vezérlõmûnél nincs-e
árammegszakadás, ill. nem kezelték-e szakszerûtlenül.
a meghibásodott készülékhez ne felejtse el mellékelni a
vetkezõ iratokat: vásárlást igazoló számla, -
részletes
hibabejelentõ.

Related product manuals