User Guide Siata V132-SFE
2 / 28 Ref. MKT-UG-003 / A - 14.10.2016
Original settings
Installation settings
1
Installation no.
2
: Resin type
3
:
Resin volume
4
: Valve serial no.
5
:
Controller serial no.
6
: Outlet water hardness
7
: [°tH]
Tank size
8
: [°tH] Brine tank size
9
: [L]
Hydraulic settings
10
Injector size
11
: BLFC
12
:
DLFC
13
: Accessories
14
:
Electrical settings
15
Voltage
16
: [V] Frequency
17
: [Hz]
Power
18
: [W]
Software settings
19
Regeneration start mode
20
: Prescale of the volumetric meter
21
:
Vol. to be treated before starting the regen
22
: [L] Cycle 1
23
: [Min]
Cycle 2 : [Min] Cycle 3 : [Min]
Cycle 4
: [Min] No. of regen. before a salt alarm is generated
24
:
Days of interval for the mandatory regen
25
: Duration of the cycle end pulse
26
: [Min]
Interval time between regeneration
27
: [H]
No. FR DE ES IT NL
1 Paramètres d'installation Installationseinstellungen Ajustes de instalación Impostazioni di installazione Installatie-instellingen
2 N° d’installation Installationsnr. Instalación nº Installazione n. Installatienr.
3 Type de résine Harztyp Tipo de resina Tipo di resina Harstype
4 Volume de résine Harzvolumen Volumen de resina Volume di resina Harsvolume
5 N° de série de vanne Ventil-Seriennr. Nº. de serie de válvula N. di serie valvola Klep serienr.
6 N° de série de contrôleur Seriennr. Steuerung N.º de serie del programador N. di serie controller Serienr. controller
7 Dureté de l'eau en sortie Auslass-Wasserhärte Dureza de agua de salida Durezza acqua in uscita Uitlaat waterhardheid
8 Taille du réservoir Behältergröße Tamaño del depósito Dimensioni bombola Tankgrootte
9 Taille du réservoir de saumure Solebehältergröße
Tamaño del depósito de
salmuera
Dimensioni tino di salamoia Pekelbakgrootte
10 Réglages hydrauliques Hydraulikeinstellungen Ajustes hidráulicos Impostazioni idrauliche Hydraulische instellingen
11 Taille d’injecteur Injektorgröße Tamaño del inyector Dimensioni iniettori Injectorgrootte
12 Taille BLFC BLFC-Größe Tamaño BLFC Dimensioni BLFC Grootte BLFC
13 Taille DLFC DLFC-Größe Tamaño DLFC Dimensioni DLFC Grootte DLFC
14 Accessoires Zubehör Accesorios Accessori Accessoires
15 Paramètres électriques Elektrische Einstellungen Ajustes eléctricos Impostazioni elettriche Elektrische instellingen
16 Tension Spannung Tensión Tensione Spanning
17 Fréquence Frequenz Frecuencia Frequenza Frequentie
18 Alimentation Leistung Alimentación Potenza Stroom
19 Configuration Software-Einstellungen Ajustes de software Impostazioni software Software-instellingen
20
Mode de démarrage de
régénération
Regenerationsstartmodus Modo de inicio de regeneración Modalità di avvio rigenerazione Regeneratie startmodus
21
Préétalonnage du compteur
volumétrique
Voreinstellung des
Volumenmessers
Prerreglaje del contador
volumétrico
Preimpostazione del contatore
volumetrico
Voorinstelling van de
volumetrische waterteller
22
Vol. à traiter avant de
commencer la regen
Zu behandelndes Vol. vor dem
Start der Regen
Vol. a tratar antes de iniciar
regen
Volume da trattare prima della
rigenerazione
Vol. te behandelen voor het
starten van de regen
23 Cycles Zyklus Ciclo Ciclo Cyclus
24
Nbre de régén. avant le
déclenchement d’une alarme de
sel
Anz. Regen. vor
Salzmangelanzeige
N.º de regeneraciones antes de
que se genere una alarma de la
sal
N. di rigenerazioni prima di un
allarme sale
Aantal regeneraties voordat een
zoutalarm wordt gegenereerd
25
Jours d’intervalle pour la
régénération obligatoire
Intervall in Tagen für
obligatorische Regen
Días de intervalo para la
regeneración obligatoria
Giorni di intervallo per
rigenerazione obbligatoria
Intervaldagen voor de
voorgeschreven regeneratie