EasyManua.ls Logo

Pepeo Raja - Canopy and Bracket Installation; Hanging the Fan and Safety Cable

Pepeo Raja
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Current carrying wires - stromführende Kabel
Insulating sleeve - Isolierhülse
Locking pin - Sicherungsstift
Locking nut - Sicherungsmutter
Insulating sleeve - Insolierhülse
Earth wire- Schutzleiter
Safety cord - Sicherungsseil
Motor shaft - Motorachse
Cross bolt- Querbolzen
Figure B: Acceptable (wires not under stress) - Abbildung B: Zulässig (Kabel nicht unter Druck)
Installation instruction / Installationsanleitung
Step 3: Installation of the canopy
a) Installation of the mounting bracket
Use expansion bolt to x mounting bracket and J hook to the ceiling, also use the nut to lock them tightly.
WARNING: THE COTTER PIN MUST BE INSERTED TO PREVENT THE NUT FROM BECOMING LOOSE!
b) Hanging up the ceiling fan
Secure the ceiling fan onto the bracket.
Schritt 3: Befestigung des Baldachins
a) Befestigen der Deckenhalterung
Nutzen Sie die Spreizdübel um die Deckenhalterung und den J-förmigen Haken an der Decke zu befestigen. Nutzen Sie ebenfalls
ACHTUNG: DER SPLINT MUSS EINGEFÜHRT WERDEN UM ZU VERHINDERN, DASS SICH DIE MUTTER LOCKERT!
b) Den Deckenventilator aufhängen
Befestigen Sie den Deckenventilator an der Deckenhalterung.
Concrete ceiling / Betondecke
AC 160-240V,
50/60Hz
Live (brown) / Außenleiter (braun)
Neutral (blue) / Neutralleiter (blau)
Earth (green/yellow) / Schutzleiter
(grün/gelb)
Power cable /
Stromkabel
WARNING / ACHTUNG
The safety cable must withstand 20 times the
ceiling fan weight. Plug the cotter pin into the
bolt and bend the cotter pin.
Das Sicherungsseil muss dem 20-fachen
Gewicht des Deckenventilators standhalten.
Stecken Sie den Splint in den bolzen und bie-
gen Sie den Splint.
7