EasyManua.ls Logo

physa FR-1 - Page 2

physa FR-1
3 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PRODUKTNAME FUSSSTÜTZE
PRODUCT NAME FOOT REST
NAZWA PRODUKTU PODNÓŻEK
NÁZEV VÝROBKU PODNOŽKA
NOM DU PRODUIT REPOSE
-
PIEDS
NOME DEL PRODOTTO POGGIAPIEDI
NOMBRE DEL PRODUCTO REPOSAPIÉS
MODELL
PHYSA FR
-
1
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
NAME DES HERSTELLERS
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER NAME
NAZWA PRODUCENTA
NÁZEV VÝROBCE
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. DEKORACYJNA 3, 65
-
155 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
2 3
Rev. 29.08.2018 Rev. 29.08.2018
DE In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der Maschine
abweichen können. / EN Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may dier from the
actual machine. / PL Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą
różnić się od rzeczywistego wyglądu maszyny. / CZ Ilustrace v tomto návodu jsou ilustrační a v některých detailech se
od skutečného vzhledu stroje mohou lišit. / FR Certaines illustrations, présentes dans cette notice, peuvent diérer de la
veritable apparence de l‘appareil / IT Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero
dierire dal prodotto. / ES En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la
apariencia real del dispositivo.
HINWEIS! / PLEASE NOTE! / UWAGA! / POZOR! / ATTENTION! / IMPORTANTE! / NOTA!
ZUSAMMENSETZEN / ASSEMBLY / SKŁADANIE / VKLÁDÁNÍ / ASSEMBLAGE / MONTAGGIO / COMPOSICIÓN
REINIGUNG UND WARTUNG / CLEANING AND MAINTENANCE / CZYSZCZENIE I KONSERWACJA/
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA / NETTOYAGE ET ENTRETIEN / PULIZIA E MANUTENZIONE / LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
DE Verwenden Sie zum Reinigen der Oberäche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe / EN Use cleaners
without corrosive substances to clean each Surface / PL Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki
niezawierające substancji żrących. / CZ K čištění povrchu používejte výhradně prostředky neobsahující žíravé látky. / FR
Pour nettoyer les diérentes surfaces, n‘utilisez que des produits sans agents corrosifs / IT Per la pulizia delle superci
impiegare solo sostanze non corrosive / ES Para limpiar la supercie, utilice solo productos que no contengan sustancias
corrosivas
DE Zum Reinigen nutzen Sie bitte einen weichen Lappen / EN Use a soft cloth for cleaning / PL Do czyszczenia należy
używać miękkiej ściereczki. / CZ K čištění používejte měkký hadřík. / FR Utilisez un chion doux lors du nettoyage / IT
Utilizzare un panno morbido / ES Para la limpieza utilice por favor un paño suave.
DE Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem
Ort auf / EN Store the unit in a dry, cool place, free from moisture and direct exposure to sunlight / PL Urządzenie należy
przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. /
CZ Zařízení skladujte na suchém a chladném místě, chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu záření. / FR Conservez
l‘appareil dans un endroit frais et sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons du soleil / IT Conservare il dispositivo in un luogo
fresco e asciutto e lontano dall‘esposizione diretta ai raggi solar / ES Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido
de la humedad y la radiación solar directa.
A
A
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

Related product manuals