Sikkerhetstiltak/Säkerhetsanvisningar 27–28
Oversikt/Översikt 29
Førstegangs bruk/Första användningen 30
Kaffetilberedning/Kaffeberedning 30
Energisparing og rett vannmengde/
Energibesparing samt identifiering av vattenmängd 32
Programmering av vannmengde/Programmering av vattenmängd 32
Tømming av apparatet i forbindelse med frostbeskyttelse, før avstenging over
lengre tid eller før en reparasjon/
Tömning av systemet/maskinen inför en längre period då maskinen ej används
samt som skydd mot frostangrepp eller före reparation 33
Gjenopprett fabrikkinnstillingene/Återställning till fabriksinställning 33
Rengjøring/Rengöring 33
Avkalking/Avkalkning 34–35
Feilsøking/Felsökning 36
Spesifikasjoner/Specifikationer 36
Kontakt Nespresso Club/Kontakta Nespresso Club 36
Avfallshåndtering og miljøhensyn/Avfallshantering och miljöhänsyn 36–37
Garanti/Garanti 37
NESPRESSO; ett exklusivt system för att tillreda den perfekta Espresson, gång efter gång.
Alla Nespresso-maskiner är utrustade med ett patenterat extraktionssystem som håller ett mycket högt tryck (upp till 19 bar).
Alla parametrar har tagits i noga beaktning för att säkerställa att alla aromer från varje Grand Cru-kaffeblandning framhävs, att ge kaffet fyllighet samt skapa en enastående tjock och len crema.
INNEHÅLL
Läs instruktionerna och säkerhetsföreskrifterna innan du använder maskinen.
Les instruksjonene og sikkerhetsforskriftene før du tar apparatet i bruk.
NESPRESSO; et eksklusivt system for å lage den perfekte kaffe, gang etter gang.
Alle Nespresso-maskinene er utstyrt med et patentert uttrekksystem som holder et meget høyt trykk (opptil 19 bar). Maskinen sikrer at alle aromaene fra hver enkelt Grand Cru-kaffeblanding skal komme
frem, gi den fylde og skape en enestående tykk og glatt crema.
INNHOLD/
FR
MANUEL D’INSTRUCTION
EN
INSTRUCTION MANUAL 3
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES 15
NO
BRUKERMANUAL
SE
INSTRUKTIONSMANUAL 27
DK
BETJENINGSVEJLEDNING
FI
KÄYTTÖOHJE 39
TR
KULLANIM KILAVUZU
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 51
C60
D60
26