5 6 7
5
8
6 7
8
NO
SE
5SZLL&TQSFTTPNMFMMFS
USZLL-VOHPNM
'PSÌTUPQQFNBOVFMUFMMFSGPSÌGZMMFQÌ
kaffe, trykk en gang til.
5SZDLQÌ&TQSFTTP
NMFMMFS-VOHPNM5JMMSFEOJOHFO
LPNNFSBVUPNBUJTLUBUUTUPQQBT'ÚSBUUTUPQQB
LBõFnÚEFUFMMFSGÚSBUUGZMMBQÌNFSLBõFUSZDL
igen.
7BUUFOCFIÌMMBSFOLBOMZGUBTVQQHFOPNBUUUB
tag i locket.
7JEBOWÊOEOJOHBWFUU-BUUF.BDDIJBUPHMBT
vik in droppgallret så att det står upprätt.
%FULPNNFSBVUPNBUJTLUBUUUSJMMBOFSJHFO
efter att du tagit bort glaset, för att
undvika vätskedroppar på dina
köksytor.
1MBDFSBFOCFIÌMMBSFVOEFSLBõFNVOTUZDLFU
och tryck på lungoknappen för att rengöra
maskinen. Upprepa detta tre gånger.
5BLPQQFO-ZGUPDITUÊOHIBOEUBHFUGÚSBUU
kapseln ska falla ner i behållaren för använda
kapslar.
4LÚMKWBUUFOCFIÌMMBSFOJOOBOEV
fyller den med drickbart vatten.
4ÊUUQÌNBTLJOFO#ÌEF
kaffeknapparna och kapselbehållaren
CMJOLBSVOEFSVQQWÊSNOJOHJDB
TFLVOEFS'BTUMKVTJOOFCÊSBUU
maskinen är redo för användning.
Under uppvärmning, kan du trycka på kaffe-
LOBQQFOOÊSEFOGPSUGBSBOEFCMJOLBS,BõFUnÚEBS
då ut automatiskt när maskinen är redo.
Läs först säkerhetsföreskrifterna för att undvika dödlig elektrisk stöt och brand.
7BOOUBOLFOLBOMGUFTPQQWFEÌUBUBLJMPLLFU
%FSTPNEVOTLFSÌCSVLFFUTUPSU-BUUFHMBTT
LBOEVWJQQFESZQQFGBUFUPQQ%FUWJMBVUPNB-
tisk falle ned igjen når du erner glasset slik at
du unngår kaffedrypp på kjøkkenbenken.
'PSÌSFOHKSFNBTLJOFOTFUUFOCFIPMEFSVOEFS
kaffeutløpet og trykk på lungoknappen. Gjenta
dette tre ganger.
5BLPQQFOGSEVMGUFSPHMVLLFSJHKFOIÌOEUBLFU
for å løse ut kapselen (faller ned i beholderen for
brukte kapsler).
4LZMMWBOOUBOLFOGSGZMMJOH 4UBSUNBTLJOFO#FHHFLBõFLOBQQFOF
,samt kapselbeholderen vil blinke under
PQQWBSNJOHJDBTFLVOEFS/ÌSMZTFU
er fast, er maskinen klar til bruk.
Under oppvarming, kan du trykke på knapp for
LBõFOÌSEFOGSFNEFMFTCMJOLFS5JMCFSFEOJOHFO
vil begynne når maskinen er klar.
31