1 2
3 4
21
3 4
Cihazın çalışması sırasında asla kolu kaldırmayınız.
Cihazınızı çalıştırırken ortaya çıkabilecek olası
zararları önlemek için lütfen güvenlik önlemlerine
başvurunuz. Никогда не поднимайте рычаг во время
эксплуатации кофе-машины. Перед эксплуатацией
кофе-машины просим Вас ознакомиться с
инструкцией по безопасности.
Вставьте сетевой шнур в розетку.
Включите кофе-машину. Во время
țȍȐȞȓȏȍțȖȭȘȜȢȓȚȍȦȖțȩȝȞȖȚȓȞțȜ
секунд) мигают кнопки приготовления кофе
и кнопка индикатора наполнения контейнера
для капсул. Когда кнопки загорятся ровным
светом, кофе-машина готова эксплуатации.
ǰțȖȚȖȠȓȞȓȕȓȞȏȡȍȞȒșȭȏȜȒȩȖȘȜțȠȓȗțȓȞ
ȒșȭȘȍȝȟȡșǭȠȞȓȐȡșȖȞȡȗȠȓȒșȖțȡȟȓȠȓȏȜȐȜ
шнура в отсеке для хранения шнура под
кофе-машиной.
DzȒȍșȖȠȓȕȍȧȖȠțȜȓȝȜȘȞȩȠȖȓȟȞȓȦȓȠȘȖ
поддона для сбора капель.
Вставьте отрегулированный сетевой шнур в
направляющую шнура под кофе-машиной
и вновь установите контейнер для капсул и
резервуар для воды.
ǭȝȡȟȠȖȠȓȞȩȥȍȐȖȡȟȠȍțȜȏȖȠȓȥȍȦȘȡȝȜȒȜȠȏȓȞȟȠȖȓ
выхода кофе.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
ǭȝȜșȜȟțȖȠȓȞȓȕȓȞȏȡȍȞȒșȭȏȜȒȩȝȖȠȪȓȏȜȗ
водой. Резервуар для воды можно брать
за крышку.
Поднимите рычаг и вставьте капсулу
Nespresso.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Cihazı prize takınız.
.BLJOFZJÎBMſUSO[:BOQTÚOFOſLZBLMBſL
TO#PZVODBTONB4BCJUſLIB[S
Su deposunu ve kapsül haznesini
ÎLBSO[.BLJOFOJ[JOBMUOEBLJ
kablo depolama yerini kullanarak kablo
uzunluğunu ayarlayınız.
%BNMBNB[HBSBTOOQMBTUJLmMNJOJÎLBSO[
"SUBOLBCMPZVNBLJOFOJOBMUOEBLJLB-
blo kılavuzuna yerleştiriniz ve makineyi tekrar
düzeltiniz.
,PMVLBQBUO[WFLBIWFÎLſOBCJSmODBOZFSMFſUJSJOJ[
KAHVENİN HAZIRLANMASI/
Su deposunu çalkalayarak içme suyuyla
doldurunuz.
,PMVUBNBNFOLBMESBSBLNespresso kapsülünü
yerleştiriniz.
İLK KULLANIM/
Ölümcül olabilecek elektrik şoku ve yangın risklerinden kaçınmak için öncelikle güvenlik önlemlerini okuyunuz.
54