EasyManua.ls Logo

Plum 27610 - Page 28

Plum 27610
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
不得安装在水泥、柏油或任何其他坚硬表面上
应使用提供的锚进行固定,以防使用期间框架抬起
建议定期(季节之初,之后每月)检查所有主要部件/附件是否
安全稳固、上过油(若为金属部件)、没有锋利尖端/边缘且完
好无损。必要时更换、上油和/或拧紧。否则可能会造成伤害或
危害。
必须定期检查所有附件(例如秋千、链条、绳索)有无损坏迹
象。若有损坏迹象,应更换
附件。否则可能会造成伤害或危害
请勿对产品进行任何改装,否则可能导致人身伤害或危险
勿将螺母和螺丝拧得过紧,否则会使其扭断并可能造成结构损坏
IS VIÐVÖRUN!
Lágmarksaldur notanda 3 ár • Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin
• AEftirlit af hálfu fullorðinna áskilið öllum stundum • Hámarksþyngd
notanda 100 kg • Aðeins til notkunar innanhúss • Aðeins til notku-
nar utanhúss • Hentar ekki börnum yngri en 36 mánaða - litlir hlutir,
köfnunarhætta - fallhætta • Geymið leiðbeiningahandbókina til síðari
uppettingar • Rólusæti verður að vera a.m.k. 350 mm yr jörðu •
Setjið á slétt yrborð í a.m.k. 2 m fjarlægð frá öllum byggingum eða
hindrunum eins og girðingum, bílskúrum, húsum, hangandi greinum,
þvottasnúrum eða rafmagnsvírum • Má ekki koma fyrir á steypu, mal-
biki eða öðru hörðu yrborði • Festingunni skal koma fyrir til að hindra
að ramminn opnist meðan á notkun stendur • Mælt er með því að allir
helstu hlutarnir/festingarnar séu skoðaðir reglubundið (þ.e. í byrjun
tímabilsins og mánaðarlega eftir það) m.t.t. þess hvort þeir séu öryggir,
vel smurðir (ef málmar), ha enga skarpa odda/brúnir og séu óskem-
mdir. Skiptið um, smyrjið og/eða herðið þegar þörf krefur. Sé það ekki
gert, getur það valdið meiðslum eða hættu • Skoða þarf reglubundið
alla aukahlutir eins og rólur, keðjur, reipi o.s.frv. Skiptið um aukahluti ef
merki eru um skemmdir. Sé það ekki gert, getur það valdið meiðslum
eða hættu • Vinsamlegast gerið engar breytingar á vörunni, það getur
valdið meiðslum eða hættu • Vinsamlegast haldið dýrum í öruggri
fjarlægð frá vörunni
FI VAROITUS!
Ei alle 3-vuotiaille • Aikuisen on koottava tuote • Aikuisen on valvottava
käyttöä koko ajan • Käyttäjän enimmäispaino 100 kg • Vain kotikäyt-
töön • Vain ulkokäyttöön. • Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää
pieniä osia: tukehtumisvaara. Putoamisvaara • Säilytä nämä ohjeet •
Keinuistuimen on oltava vähintään 200 mm:n korkeudella maasta •
Sijoita trampoliini tasaiselle alustalle siten, että ympärillä on vähintään
2 metriä vapaata tilaa. Varmista, ettei lähellä ole aitaa, autotallia, taloa,
roikkuvia oksia, pyykkinarua, sähkölinjoja tai muita esteitä • Älä asenna
betonin, asfaltin tai muun kovan alustan ylle • Kiinnitä ankkuri maahan,
jotta kehikko ei nouse käytön aikana. • Suosittelemme tarkistamaan
säännöllisesti (esimerkiksi kauden alussa ja sitten joka kuukausi), että
kaikki tärkeimmät osat/kiinnitysosat ovat turvallisia, kunnolla öljyttyjä
(jos metallisia) ja ehjiä ja ettei niissä ole teräviä kulmia/reunoja. Vaihda,
öljyä ja/tai kiristä tarvittaessa. Muutoin seurauksena voi olla tapaturma
tai vaaratilanne • Tarkista kaikki lisäosat, kuten keinut, ketjut, köydet jne.
säännöllisesti heikentyneiden osien varalta. Vaihda lisäosat, mikäli ni-
issä on merkkejä kulumisesta. Muutoin seurauksena voi olla tapaturma
tai vaaratilanne • Älä muuntele tuotetta. Tuotteen muuntelu voi johtaa
tapaturmaan tai vaaratilanteisiin • Pidä eläimet turvallisen etäisyyden
päässä tuotteesta
JP
警告!
ご使用は3歳以上に限ります
大人の方が組み立てる必要があります
常時、大人の方の監視が必要です
最大耐荷重100kg
ご家庭での使用に限ります
屋外での使用に限ります
小さい部品を飲み込む危険があり、また落ちる危険もあるた
め、36か月以下のお子様にはふさわしくありません。
マニュアルは大事に保管してください