EasyManua.ls Logo

Poliform SENZAFINE - Floor Positioned Chest of Drawers Assembly

Default Icon
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
61
4 • CASSETTIERA A TERRA: inserire l’elemento all’interno del vano in appoggio sulle spallette A (g. 4a). Avvitare le viti autolettanti E alle spallette A
tramite le squadrette B (g. 4b)
5 • Nel caso di elemento singolo, per evitare il ribaltamento nell’apertura del cassetto, avvitare viti autolettanti F nelle spondine dell’elemento tramite
i reggiripiani posteriori G.
4 • FLOOR POSITIONED CHEST OF DRAWERS: insert the element into the support chamber on the abutments A (g. 4a). Tighten the self-threading
screws E to the abutments A using the brackets B (g. 4b).
5 • In the case of a single element, to prevent it tipping over when opening the drawer, tighten the self-threading screws F into the edge of the element
using the rear shelf supports G.
4 • BODENSCHUBLADE: Setzen Sie das Element in das Fach auf den Laibungen A (Abb. 4a). Schrauben Sie die Blechschrauben E durch die Halterungen
B (Abb. 4b) an den Laibungen A an.
5 • Um bei einem einzelnen Element ein Umkippen in der Öffnung der Schublade zu vermeiden, schrauben Sie die Blechschrauben F über die
hinteren Regalhalterungen G.
4 • COMMODE À POSER: insérer l’élément à l’intérieur du compartiment en appui sur les côtés A (g. 4a) Visser les vis auto-perceuses E aux côtés A
à travers les réglettes B (g. 4b).
5 • En cas d’élément simple, pour éviter qu’il ne bascule à l’ouverture du tiroir, visser des vis auto-perceuses F sur les bords de l’élément grâce aux
plaques postérieures G.
4 • CAJONERA DE SUELO: ingresar el elemento en el interior del vano apoyándolo sobre los perles A (g. 4a). Atornillar los tornillos autoperforantes
E a los perles A mediante las escuadras B (g. 4b).
5 • En caso de un solo elemento, para evitar el vuelco en la apertura del cajón, atornillar los tornillos autoperforantes F en las orillas del elemento
mediante los tarugos posteriores G.
4 НАПОЛЬНЫЙ ЯЩИК: установить элемент внутрь отделения на боковые панели A (рис. 4a). Закрутить винты-саморезы E в боковые
панели A с помощью реек B (рис. 4b).
5 В случае единичного элемента с целью избежания опрокидывания при открытии ящика закрутить саморезы F в направляющие
элемента с помощью задних держателей ящика G.
4 立式抽屉柜:将元件插入支座A的支撑板(图4a。 用支架B,将自攻螺丝E旋入支座A并拧紧(图4b)。
5 在只有一个元件的情况下,为防止拉开抽屉时,柜子前倾,利用后背支撑架G将自攻螺丝F旋入元件边缘。

Related product manuals