16
exposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter
d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT :Cet outil peut produire et répandre de la poussière
susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système
respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié
approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage
et du corps.
AVERTISSEMENT :Porter les protecteurs auditifs appropriés durant
l’utilisation de l’outil. Danscertainesconditionsetselonladuréed’utilisation,le
bruitengendréparceproduitpeutcontribueràlapertedel’ouïe.
•Encasd’utilisationd’unerallonge,s’assurerquelesvaleursnominalesdelarallonge
utiliséecorrespondentbienàcellesdel’outilalimenté.L’usaged’unerallongedecalibre
insuffisantcauseraunechutedetensionentraînantpertedepuissanceetsurchauffe.Le
tableauci-dessousillustrelescalibresàutiliserselonlalongueurderallongeetl’intensité
nominaleindiquéesurlaplaquesignalétique.Encasdedoutes,utiliserlecalibresuivant.
Pluslecalibreestpetit,pluslarallongepeutsupporterdecourant.
Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
Longueur totale de la rallonge
25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi
7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m 53,3 m
Calibre AWG
18 18 16 16 14 14 12
SYMBOLES
•L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les
symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ................. volts A ...............ampères
Hz ............... hertz W ..............watts
min ..............minutes
ou AC ..courant alternatif
ou DC ..courant continu
n
o .............sous vide
................Construction de classe I
.............. bornedemiseàlaminute
(misàlaterre)
...............
Construction de classe II ............symbole d´avertissement
.../min ..........toursàlaminute
.............. Lire le mode d’emploi avant l’utilisation
............Utiliser une protection respiratoire adéquate.
...........Utiliser une protection oculaire adéquate.
............Utiliser une protection auditive adéquate.
spm.....alternance par minute sfpm .........pieds linéaires par minute
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES
CONSERVER CES DIRECTIVES : cemoded’emploicomprendd’importantesdirectives
desécuritépourleschargeursdepiles.
•Avantd’utiliserlechargeur,liretouteslesdirectivesettouslesavertissementsfigurant
surlechargeur,lebloc-pilesetleproduitutiliséaveclebloc-piles.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Éviterlapénétrationdetout
liquide dans le chargeur.
MISE EN GARDE : risque de brûlure. Pourréduirelerisquedeblessures,
charger uniquement des piles PORTER-CABLEconseillées.D’autrestypesdepiles
peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.
MISE EN GARDE : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est
branchéaublocd’alimentation,lechargeurpeutêtrecourt-circuitépardescorps
étrangersconducteurstelsque,maissanss’ylimiter,lalained’acier,lepapier
d’aluminiumoutouteaccumulationdeparticulesmétalliques.Ilsdoiventêtremaintenus
àdistancedesouverturesduchargeur.Débranchersystématiquementcelui-cisiaucun