EasyManua.ls Logo

Power Wheels CDD13 - Page 15

Power Wheels CDD13
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service. sher-price.com
15
1100435108
x2 x8
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
22
23
24
Insert two #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the holes in the dash
and tighten.
Insertar dos tornillos 8 x 1,9 cm en los orificios del tablero
y apretarlos.
Insérer deux vis n° 8 de 1,9 cm dans les trous du tableau de bord
et les serrer.
IMPORTANT! Turn the vehicle on its side or over to complete assembly
steps 24-36.
Fit a rocker panel, smooth side out, onto the bottom of the vehicle.
Hint: The rocker panels are designed to fit one way. If it does not seem
to fit, try the other rocker panel.
Insert four #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the rocker panel and tighten.
Repeat this procedure to assemble the other rocker panel.
¡IMPORTANTE! Para completar los pasos de montaje 24 a 36, poner el
vehículo de lado o al revés.
Ajustar un panel mecedor, lado plano hacia afuera, en la parte de abajo
del vehículo.
Atención: los paneles mecedores están diseñados para ajustarse de una
sola manera. Si un panel no se ajusta correctamente, intentar con el otro
panel mecedor.
Insertar cuatro tornillos 8 x 1,9 cm en el panel mecedor
y apretarlos.
Repetir este procedimiento para ensamblar el otro panel mecedor.
IMPORTANT! Mettre le véhicule sur le côté pour les étapes 24 à 36.
Fixer une moulure latérale, le côté lisse vers l’extérieur, sous
le véhicule.
Remarque : Les moulures s’insèrent d’un côté précis. Si une moulure ne
semble pas s’insérer correctement, essayer l’autre.
Insérer quatre vis nº 8 de 1,9 cm dans la moulure latérale et les serrer.
Répéter cette opération pour assembler l’autre moulure latérale.
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
Rocker Panel
Panel mecedor
Moulure latérale
23
Close the doors.
Lower the trunk. Then, push the bottom of the trunk to secure
in place.
Cerrar las puertas.
Cerrar la cajuela. Luego, empujar la parte de abajo de la cajuela para
asegurarla.
Fermer les portières.
Fermer le coffre. Puis pousser sur le bas du coffre pour l'emboîter.
PUSH
PRESIONAR
APPUYER

Related product manuals