EasyManua.ls Logo

Power Wheels DML91 - Page 15

Power Wheels DML91
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage Î service. sher-price.com
15
1100757335
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Fit the sidebar covers onto the sidebars with the smooth side facing the
inside of the vehicle.
Hint: The sidebar covers are designed to fit one way. If a sidebar cover does
not seem to fit, try the other one!
Insert a #8 x ¾" (1,9 cm) screw into each sidebar cover and tighten.
Ajustar las cubiertas de las barras laterales en las barras laterales con el
lado liso hacia el interior del vehículo.
Atención: Las cubiertas de las barras laterales están diseñadas para
ajustarse de una sola manera. Si no se ajustan, intentar montarlas en el
lado opuesto.
Insertar un tornillo 8 x 1,9 cm en cada cubierta de barra lateral
y apretarlos.
Mettre une garniture de barre sur chaque barre latérale; le côté lisse
doit être orienté vers l’intérieur du véhicule.
Remarque : Chaque garniture de barre est conçue pour être fixée
d’un seul côté. Si une garniture de barre ne semble pas s’insérer
correctement, essayer l’autre.
Insérer une vis nº 8 de 1,9 cm dans chaque barre latérale et la serrer.
Sidebar Cover
Cubiertas de las
barras laterales
Garniture de barres
x2
Fit the front fenders onto the front of the vehicle, as shown.
Hint: The front fenders are designed to fit one way. If a front fender does not
seem to fit, try the other one.
Ajustar los guardabarros delanteros en el frente del vehículo, tal como
se muestra.
Atención: Los guardabarros delanteros están diseñados para ajustarse de
una sola manera. Si no se ajustan, intentar montarlos en el lado opuesto.
Fixer les ailes avant sur le devant du véhicule, comme illustré.
Remarque : Les ailes avant s’insèrent d’un seul côté. Si une aile ne
semble pas s’insérer correctement, essayer l’autre.
Front Fenders
Guardabarros delanteros
Ailes avant
26
25
x6
Insert six #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the fenders and tighten.
Insertar seis tornillos 8 x 1,9 cm en los guardabarros y apretarlos.
Insérer six vis nº 8 de 1,9 cm dans les ailes et les serrer.
TOP SIDE VIEW
VISTA LATERAL DE ARRIBA
VUE DE DESSUS
27
x4
F
it the bum
p
er onto the
f
ront end o
f
the vehicle.
• Insert
f
our #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the bumper and tighten
.
A
justar la defensa en la parte delantera del vehículo
.
I
nsertar cuatro tornillos
8 x 1,9 cm en la de
f
ensa y apretarlos
.
F
ixer le pare-chocs à l’avant du véhicule
.
I
nsérer quatre vis nº 8 de 1,9 cm dans le pare-chocs et les serrer
.
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE AVANT
Bumper
Defensa
Pare-chocs
28

Related product manuals