EasyManua.ls Logo

Power Wheels DML91 - Page 9

Power Wheels DML91
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage Î service. sher-price.com
9
1100757335
CORRECT
CORRECTO
CORRECT
INCORRECT
INCORRECTO
INCORRECT
INCORRECT
INCORRECTO
INCORRECT
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
5
If the clip is upside down or not through both holes in the axle, you
have not assembled it properly. Please remove the clip and go back to
step 4.
Si el clip está al revés o no está insertado en ambos orificios del eje,
significa que no está bien montado. Retirar el clip y regresar al paso 4.
Si la pince est à l’envers ou qu’elle ne passe pas dans les deux trous
de l’essieu, c’est qu’elle n’a pas été assemblée correctement. Retirer la
pince et consulter l’étape 4.
Hubcap
Tapón
Enjoliveur
Fit the tabs on the hubcap into the slots in the rear wheel. Push to
“snap” into place.
Repeat steps 2-6 to assemble the other rear wheel, and hubcap to the
rear axle.
Ajustar las lengüetas del tapón en las ranuras de la rueda trasera.
Presionar para ajustarlo en su lugar.
Repetir los pasos 2 a 6 para montar la otra rueda trasera, y tapón en el
eje trasero.
Insérer les pattes d’un enjoliveur dans les fentes de la roue arrière.
Pousser pour bien l’emboîter.
Répéter les étapes 2 à 6 pour assembler l’autre roue arrière, et l’autre
enjoliveur sur l’essieu arrière.
6
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE AVANT
Pull to rotate the front axles completely towards the front of the vehicle.
Jalar para girar los ejes delanteros hasta el frente del vehículo.
Tirer sur les essieux avant pour les faire pivoter complètement vers
l’avant du véhicule.
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
7

Related product manuals