Déclaration de conformité Déclaration «Fabriqué en Suisse»
Produit:
Code article Proceq:
Fabricant:
Proceq GP8000, Proceq GP8800,
Proceq GP8100
393 10 xxx, 393 30 xxx, 393 75 ххх
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Suisse
Nous conrmons que les produits Proceq GP8000, Proceq GP8800 et Proceq GP8100 sont
conformes aux directives et normes suivantes:
Santé:
Normes de sécurité:
Classication laser:
Indice IP:
Directive sur la batterie :
Limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses (RoHS):
EN 62749:2010
EN 61010-1:2010
EN 60825-1:2014
IP 54
2006/66/EU
2011/65/EU
La conformité repose sur toutes les séries d’essais radio essentielles et spéciques pour cette
catégorie d’équipements radio identiée par l’organisme notié concerné.
Proceq GP8000: l’organisme notié IMQ SpA (numéro d’identication 0051) a effectué l’examen
de type UE conformément à l’annexe III module B de la directive 2014/53/EU et a délivré le
certicat d’examen UE de type no. TCF-1914UC19. La gamme de fréquences est de 200 MHz à
4000 MHz avec une puissance de sortie maximale ≤ -14 dBm (conduite).
Proceq GP8800: l’organisme notié Timco Engineering, Inc. (numéro d’identication 1177) a
effectué l’examen de type UE conformément à l’annexe III module B de la directive 2014/53 / UE
et a délivré le certicat d’examen de type UE no. 0048-190607-01-CE. La gamme de fréquences va
de 400 MHz à 6000 MHz avec une puissance de sortie maximale ≤ -14 dBm (conduite).
Proceq GP8100: l’organisme notié Timco Engineering, Inc. (numéro d’identication 1177) a
effectué l’examen de type EU conformément à l’annexe III module B de la directive 2014/53/EU et
a délivré le certicat d’examen de type EU no. E1177-210431. La gamme de fréquences va de 400
MHz à 4000 MHz avec une puissance de sortie maximale ≤ -14 dBm (conduite).
Tous les appareils sont conformes à la partie 15 des règles FCC. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible ; et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable. Tout changement et toute modication réalisés sans
l’accord explicite de la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
Produit:
Code article Proceq:
Fabricant:
Proceq GP8000, Proceq GP8800,
Proceq GP8100
393 10 xxx, 393 30 xxx, 393 75 ххх
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Suisse
Nous conrmons que les instruments Proceq GP8000, Proceq GP8800 et Proceq GP8100
ont été développés et fabriqués en Suisse et remplissent les conditions requises pour la
déclaration «Made in Switzerland» ou «Swiss Made».
Les exigences posées aux produits industriels sont précisées dans la loi suisse sur la
protection des marques (Art. 47-50, LPM) couvrant les biens et les services.
Avis
Ce document (incl. Ce document (y compris le guide de démarrage rapide et les certicats
de produit) fait partie intégrante des conditions générales de vente et de location de
Proceq, au même titre que toutes les autres directives, précautions, politiques et conditions
que Proceq a établies et publiées sur le site www.proceq.com/downloads, dans leur
version modiée de temps à autre (les documents). Proceq se réserve le droit de modier
sans préavis toute information, spécication et recommandation gurant dans ce
document et dans n’importe quel autre document associé.
Vous devez respecter et être seul responsable de l’utilisation sûre et légale de ce produit,
ainsi que de votre conduite lors de son utilisation et des conséquences qui en découlent.
L’utilisation de cet instrument se fait à votre entière discrétion et à vos propres risques. Par
la présente, Proceq exclut toute perte, toute responsabilité ou tout dommage qui résulte
de l’utilisation ou non de l’instrument. Veillez à utiliser cet instrument seulement aux ns
prévues et conformément aux instructions gurant dans les présentes et à l’ensemble des
précautions de sécurité et de santé, lois, règles et réglementations en vigueur, et tel que
prévu dans n’importe lequel des documents.
La version anglaise du contenu reste la version ocielle.
Tout contenu traduit doit porter une mention appropriée à cet effet.
Schwerzenbach, le 20.05.2021
Schwerzenbach, le 20.05.2021
Patrick Waller
Chief Operating Ocer
Patrick Waller
Chief Operating Ocer
FR