Declaración de conformidad Declaración de Swiss made
Producto:
Número de pieza Proceq:
Fabricante:
Proceq GP8000, Proceq GP8800,
Proceq GP8100
393 10 xxx, 393 30 xxx, 393 75 ххх
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Suisse
Conrmamos que los productos Proceq GP8000, Proceq GP8800 y Proceq GP8100
cumplen con las siguientes directivas y estándares:
Salud:
Normas de seguridad:
Clasicación del láser:
Clasicación IP:
Directiva sobre baterías:
Restricciones de sustancias peligrosas (RoHS):
EN 62749:2010
EN 61010-1:2010
EN 60825-1:2014
IP 54
2006/66/EU
2011/65/EU
La conformidad está basada en todos las series esenciales y especícas de ensayos
radioeléctricos para esa categoría de equipos de radiofrecuencia por el organismo
noticado involucrado.
El organismo noticado IMQ S.p.A. (número de identicación 0051) ha realizado el examen
de tipo UE en cumplimiento de Anexo III Módulo B de la Directiva 2014/53/EU y ha expedido el
Certicado de examen de tipo UE no TCF-1914UC19. El rango de frecuencia es de 200 MHz a
4000 MHz con una potencia de salida máxima de ≤ -14 dBm (conducida).
Proceq GP8800: el organismo noticado Timco Engineering, Inc. (número de identicación 1177)
realizó el examen de tipo UE de conformidad con el Anexo III Módulo B de la Directiva 2014/53/
EU y emitió el certicado de examen de tipo UE No. 0048-190607 -01-CE. El rango de frecuencia
es de 400 MHz a 6000 MHz con una potencia de salida máxima de ≤ -14 dBm (conducida).
Proceq GP8100: el organismo noticado Timco Engineering, Inc. (número de identicación 1177)
realizó el examen de tipo UE de conformidad con el Anexo III Módulo B de la Directiva 2014/53/
EU y emitió el certicado de examen de tipo UE No. E1177-210431 El rango de frecuencia es de
400 MHz a 4000 MHz con una potencia de salida máxima de ≤ -14 dBm (conducida).
Todos los dispositivos cumplen con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado. Cambios o modicaciones
no expresamente autorizados por el partido responsable del cumplimiento pueden anular la
autoridad del usuario de operar el equipo.
Producto:
Número de pieza Proceq:
Fabricante:
Proceq GP8000, Proceq GP8800,
Proceq GP8100
393 10 xxx, 393 30 xxx, 393 75 ххх
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Suisse
Conrmamos que los instrumentos Proceq GP8000, Proceq GP8800 y Proceq GP8100
se desarrollaron y fabricaron en Suiza y cumplen con los requisitos necesarios para la
declaración “Made in Switzerland” o “Swiss Made”.
Los requerimientos de productos industriales están especicados detalladamente en el
National Swiss Trademark Protection Statute [estatuto nacional de protección de marcas
registradas suizas] (Art.47-50, MSchG) el cual cubre bienes y servicios.
Aviso
Este documento (incl. Este documento (incl. Guía de inicio rápido y certicados del producto)
forma parte integral de las Condiciones generales de venta y de las Condiciones generales
de renta, junto con cualquier otra directiva, precaución, política y condición que Proceq haya
puesto o vaya a poner a su disposición en www.proceq.com/downloads, con sus enmiendas
ocasionales (los Documentos). Proceq se reserva el derecho de modicaciones sin previo
aviso o información de cualquier especicación y recomendación contenida en este
documento y en cualquier otro documento asociado.
Deberá observar y ser el único responsable del uso seguro y legal de este producto, así
como de su conducta mientras lo usa y las consecuencias derivadas del mismo. El uso y la
operación de este producto se realizarán bajo su propia discreción y su propio riesgo. Por
la presente, Proceq renuncia a toda responsabilidad por pérdida, obligación o daños que
resulten de su uso del producto. Por favor, asegúrese de operar y usar este producto sólo
para los objetivos adecuados y en conformidad con las instrucciones descritas aquí, junto
con todas las precauciones de seguridad y salud, leyes, todos los reglamentos, normas
aplicables, y del modo estipulado en cualquiera de estos Documentos.
La versión en inglés del contenido sigue siendo la versión ocial.
Todo el contenido traducido debe llevar un aviso apropiado a este efecto.
Schwerzenbach, 20.05.2021
Schwerzenbach, 20.05.2021
Patrick Waller
Chief Operating Ocer
Patrick Waller
Chief Operating Ocer
ES