EasyManuals Logo

Proceq GP8000 Quick Start Guide

Default Icon
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
a b
Green: charging; off: nished charging; orange: almost fully charged, temperature limit
exceeded (wait or disconnect); red: AA cells incorrectly inserted or temperature limit
exceeded (wait or disconnect). Do not let the battery pack discharge for longer than
one month.
Grün: Ladevorgang läuft; aus: Ladevorgang abgeschlossen; Orange: fast vollständig
aufgeladen, Temperaturgrenzwert überschritten (warten oder Gerät abziehen); Rot:
AA-Batterien falsch eingesetzt oder Temperaturgrenzwert überschritten (warten oder
Gerät trennen). Batteriepaket niemals länger als einen Monat entladen lassen.
Vert: charge en cours; éteint: charge terminée; orange: presque entièrement chargé,
limite de température dépassée (patienter ou débrancher); rouge: Piles AA mal insérées
ou limite de température dépassée (patienter ou débrancher). Ne laissez pas le
bloc-piles déchargé pendant plus d’un mois.
Verde: in carica; spento: carica terminata; arancione: carica quasi terminata, limite di
temperatura superato (attesa o disconnessione); rosso: batterie AA inserite in modo
non corretto o limite di temperatura superato (attesa o disconnessione). Non lasciare la
batteria scarica per più di un mese.
Verde: cargando; apagado: terminado de cargar; naranja: cargado casi completamente,
límite de temperatura excedido (esperar o desconectar); rojo: pilas AA insertadas
incorrectamente o límite de temperatura excedido (esperar o desconectar). No dejar que
el paquete de baterías se descargue por más de un mes.
Verde, carregando; desligado: carregamento concluído; laranja: quase totalmente
carregado, limite de temperatura excedido (aguarde ou desconecte); vermelho:
Pilhas AA incorretamente inseridas ou limite de temperatura excedido (aguarde ou
desconecte). Não permita que o conjunto de bateria descarregue por mais que um mês.
Зеленый: выполняется зарядка; не горит: зарядка завершена; оранжевый:
практически полностью заряжено, температурный предел превышен
(подождать или отключить); красный: батареи AA неправильно вставлены, либо
температурный предел превышен (подождать или отключить). Аккумуляторы не
должны оставаться в разряженном состоянии более одного месяца.
緑色: 充電中。消灯: 充電完了。オレンジ色: ほぼフル充電、温度制限超過(温度が
下がるまで待つか、接続解除します)。赤色: 単三電池が正しく取り付けられていな
い、または温度制限超過(温度が下がるまで待つか、接続解除します)。バッテリパ
ックを放電した状態で1か月以上放置しないでください。
绿灯:正在充电;灯熄灭:完成充电;橙灯:即将充满电,超出温度限制(等待或断开
连接);红灯:AA电池插入错误或者超出温度限制(等待或断开连接)。请勿让电池
组放电超过一个月。
녹색: 충전중; 꺼짐: 충전 완료; 주황색: 거의 완충됨, 온도 범위 초과(대기 또는 연결 해
제); 적색: AA 셀이 잘못 삽입되었거나 온도 범위를 초과했습니다(대기 또는 연결 해제).
배터리 팩을 1개월 이상 방전된 상태로 두지 마십시오.
Always use and secure the wrist loop with the screw when operating the product.
Beim Bedienen des Gerätes immer Handschlaufe verwenden und mit der Schraube sichern.
Fixez toujours la dragonne avec la vis et servez-vous-en lors de l’utilisation de l’instrument.
Indossare sempre il cinturino da polso e chiuderlo con la vite quando si utilizza lo strumento.
Siempre retener la correa para la muñeca con el tornillo al estar operando el instrumento.
Sempre use e 󰘰xe a alça de pulso com o parafuso quando estiver usando o instrumento
Всегда следует фиксировать наручный ремешок с помощью винта и
использовать его при работе с прибором.
機器の操作時には、必ずリストストラップをネジで固定して使用してください.
操作仪器时,务必用螺丝固定腕环并进行使用。
장비를 작동할 때는 항상 나사로 고정된 손목 루프를 사용하십시오.

Other manuals for Proceq GP8000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Proceq GP8000 and is the answer not in the manual?

Proceq GP8000 Specifications

General IconGeneral
BrandProceq
ModelGP8000
CategoryRadar
LanguageEnglish

Related product manuals