-15-
Traduction de la notice d’utilisation originale
Meuleuse angulaire àcol long LHW
Cher client, chère cliente!
Veuillez toujours conserver àportée de main cette no-
tice d’utilisation et les prescriptions de sécurité jointes.
Utilisez l’appareil uniquement avec des connaissances
précises, conformément àcemanuel ainsi qu’aux pre-
scriptions de sécurité !
Ceci est nécessaire d’une part pour un fonctionnement
sans danger de l’appareil et d’autre part, pour vous fa-
ciliter l’apprentissage de l’appareil et de ses fonctions.
Proxxon décline toute responsabilité en cas :
•
d’utilisation non conforme àl’utilisation conventionnelle,
•d’utilisation autre que celles nommées dans ce guide,
•deréparations effectuées de manière non conforme,
•denon-respect des prescriptions de sécurité,
•d’événements extérieurs qui échappent àlarespons-
abilité du fabricant.
Nous recommandons, pour tous les travaux de répara-
tion et d’entretien, l’utilisation de pièces détachées ori-
ginales PROXXON.
Faites effectuer les réparations uniquement par un per-
sonnel qualifié àcet effet !
Attention :toutes les indications visées dans cette no-
tice, en particulier les caractéristiques techniques, cor-
respondent àl’état existant lors de la mise sous presse
de ce manuel.
Sous réserve de tous droits de modification survenant
dans le cadre du progrès technique. Nous vous sou-
haitons le plus grand succès avec votre appareil.
ATTENTION !
Il faut lire l’intégralité de ces instructions. Le
non-respect des instructions énumérées ci-
après peut entraîner une décharge électrique, une in-
cendie et/ou des graves blessures.
CONSERVER PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS!
Prescriptions de sécurité pour toutes les ap-
plications
a) Cet appareil électrique doit être utilisé comme
meuleuse, ponceuse au papier émeri, et tron-
çonneuse. Observez toutes les prescriptions de
sécurité, instructions, illustrations et données
que vous recevez en même temps que l’appareil.
Le non-respect des prescriptions suivantes peut en-
traîner une électrocution, un incendie et/ou de
graves blessures.
b) Cet appareil électrique ne convient pas au aux tra-
vaux avec brosses métalliques et au polissage.
Les utilisations pour lesquelles l’appareil électrique
n’est pas conçu peuvent entraîner des dangers et
des blessures.
c) N’utilisez aucun accessoire qui ne soit pas spé-
cialement prévu et recommandé par le fabricant
pour cet appareil électrique. Le simple fait de pou-
voir fixer l’accessoire àl’appareil électrique ne ga-
rantit en aucune manière son utilisation en toute sé-
curité.
d) Le régime autorisé de l’outil utilisé doit être au
minimum aussi élevé que le régime maximum in-
diqué sur l’appareil électrique. Les accessoires
qui entrent en rotationàune vitesse supérieure à
celle autorisée peuvent se rompre et être projetés
aux alentours.
e) Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’outil uti-
lisé doivent correspondre aux cotes indiquées
pour votre appareil électrique. Des outils incor-
rectement dimensionnés ne peuvent pas être suffi-
samment protégés ou contrôlés.
f) Les disques de meulage, brides, plateaux ou
autres accessoires doivent s’adapter exactement
àlabroche porte-meule de votre appareil élec-
trique. Les outils utilisés qui ne s’adaptent pas
exactement àlabroche porte-meule de votre appa-
reil électrique présentent une rotation irrégulière, de
fortes vibrations et peuvent entraîner la perte du
contrôle sur l’appareil.
g) N’utilisez aucun outil endommagé. Avant toute
utilisation d’un outil comme le disque de meula-
ge, contrôlez l’absence d’éclats et de fissures,
l’absence de fissures, d’abrasion ou de forte usu-
re sur les plateaux de ponçage, l’absence de fils
disjoints ou rompus sur les brosses métalliques.
Lorsque l’appareil électrique ou l’outil utilisé est
tombé au sol, contrôlez qu’il soit bien intact ou
bienutilisez un outil de remplacement non en-
dommagé. Si vous avez contrôlé l’outil et que
vous l’utilisez, maintenez-vous, ainsique toute
FR