EasyManua.ls Logo

Proxxon MicroMot 60/E - Page 41

Proxxon MicroMot 60/E
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
dos se atascan menos y son más fáciles de
guiar.
g) Asegure la pieza.
Utilice un dispositivo de sujeción o una
prensa de banco para fijar la pieza. Con la
prensa se sostiene con mayor seguridad
que con la mano, y además tiene libres las
dos manos para el manejo del aparato eléc-
trico.
h) Utilice los aparatos eléctricos, herra-
mientas de aplicación, etc. según estas
indicaciones y así como se ha prescrito
para este tipo especial de aparatos.
Tenga en cuenta las condiciones del tra-
bajo y las actividades a realizar.
El uso de aparatos eléctricos para otras apli-
caciones distintas de las previstas podrá dar
lugar a situaciones de peligro. Por razones
de seguridad no se permite ninguna modifi-
cación no autorizada en el aparato eléctrico.
5.) Servicio
a) Permita sólo al personal especializado
calificado que repare el aparato y sólo
con piezas de repuesto originales.
De este modo se garantiza conservar la se-
guridad del aparato.
Indicaciones de seguridad para todas
las aplicaciones
Indicaciones de seguridad comunes para
esmerilar, lijar, trabajar con cepillos de
alambre, pulir, fresar o tronzar con muela:
a) Esta herramienta eléctrica es para em-
plear como esmeriladora, lijadora, cepi-
llo de alambre, pulidor, para fresar y
como tronzadora con muela. Observe to-
das las indicaciones de seguridad, ins-
trucciones, ilustraciones y datos que re-
ciba con el aparato. Si no observa las si-
guientes instrucciones, pueden producirse
descargas eléctricas, incendios y/o graves
lesiones..
b) No emplee ningún accesorio que no
haya sido previsto y recomendado por el
fabricante especialmente para esta he-
rramienta eléctrica. Solo porque pueda fi-
jar el accesorio a su herramienta eléctrica,
esto no garantiza ningún empleo seguro.
c) Las revoluciones admisibles de la herra-
mienta de aplicación como nimo de-
ben ser tan elevadas como las revolucio-
nes máximas indicadas en la herra-
mienta eléctrica Accesorios, que giran más
rápido que lo admisible, pueden romperse y
ser arrojados.
d) El diámetro exterior y grosor de las he-
rramientas de aplicación deben corres-
ponder a las indicaciones de medidas de
su herramienta eléctrica. Herramientas de
aplicación erróneamente dimensionadas no
pueden ser blindadas o controladas sufi-
cientemente.
e) Muelas abrasivas, cilindros esmerilado-
res u otros accesorios tienen que ajus-
tarse exactamente al husillo portamuela
o pinza de sujeción de su herramienta
eléctrica. Las herramientas de aplicación,
que no se ajustan exactamente al aloja-
miento de la herramienta eléctrica, Giran de
forma irregular, vibran muy intensamente y
pueden conducir a la pérdida del control.
f) Las muelas, cilindros de esmerilado, he-
rramientas de corte u otros accesorios
montados en un mandril deben ser colo-
cados completamente en la pinza porta-
pieza o el mandril. La “saliente” o bien.
la parte libre del mandril entre las muelas
abrasivas y la pinza portapieza o mandril
debe ser mínima. Si el mandril no se sujeta
lo suficiente o la muela abrasiva sobresale
demasiado, la herramienta de aplicación se
puede soltar y ser arrojada a velocidad ele-
vada.
g) No utilice herramientas de aplicación da-
ñadas. Controle antes de cada aplicación
las herramientas de aplicación como
muelas abrasivas a desprendimientos y
fisuras, cilindros abrasivos a fisuras,
,desgaste o intenso deterioro, cepillos de
- 41 -

Related product manuals