Les spécications et l’aspect extérieur peuvent être sujets à modication sans avis préalable.
Imprimé en Chine
811-798391W031
Ce manuel indique les instructions normales pour l’appareil. La production de certains vidéodisques en limite
les fonctions ou ne permet qu’une fonction spécique durant la lecture; c’est pourquoi, l’appareil peut ne pas
répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n’indique pas que l’appareil est défectueux. Reportez-
vous aux renseignements indiqués sur chaque disque.
“
” peut apparaître sur l’écran durant le fonctionnement; le symbole “ ” signie que le fonctionnement désiré n’est
pas permis par l’appareil ou le disque.
LECTURE D’UN DISQUE
LECTURE RÉPÉTÉE
Guide de Dépannage
SYMPTÔME CAUSE (ET SOLUTION)
•
Vérier si l’adapteur de courant pour auto est branché.
• Impossibledemettrel’appareilencircuit.
• Déplacezleséventuelsobstaclessetrouvantentrelatélécommandeetl’unité.
• Utilisezlatélécommandeplusprèsdel’unité.
• Orientezlatélécommandeverslecapteursituésurl’unité.
• Remplacezlespilesdelatélécommandepardespilesneuves.
• RetirezlapelliculedePVCavantd’utiliserlatélécommande.
• VériersilemodeDVDestsélectionné.
• Lesystèmeest-ilenmodedepauseouenmodedelectureauralenti?Pressezlatouche
PLAY pour
retourner au mode de lecture normale.
• Le mode d’avance rapide ou deretour rapide est-il en service?Pressez la touche PLAY pour
retourner au mode de lecture normale.
• Assurez-vousd’avoirchoisilebonéquipementpourlachaîne.
• LesignaldesortiedudisqueDVDDTSnepeutêtredécodé.
• Cetappareilesttropchaud,mettez-lehorscircuitpendant30minutespourlelaisserrefroidir.
• Lenuméroderégiondudisquenecorrespondpasaunuméroderégiondecetappareil.
• Nettoyerledisque.
• Ledisqueestégratigné.
• Réglezluminosité, contraste et couleur de l’écranà C.L. en utilisant la touche VIDEO MODE sur la
télécommande.
• Les cheset prisessont-ellessales? Lesnettoyeravecunchionlégèrementhumectéavecde
l’alcool.
• Nettoyerledisque.
• Pasdedisquesurlaplatine(NoDisc(pasdedisque)estachésurletéléviseur).
• Insérerledisquecorrectement,lafacedelecturecôtéplatine.
• Nettoyerledisque.
• UndisquenonNTSCaétéinséré.L’appareiletlenuméroderégiondudisquesontincompatibles.
• Dela condensation a pu se former à l’intérieur de l’appareilà la suite d’un changement de
température subit. Attendre environ une heure pour éliminer la condensation et essayer de nouveau.
• Abaisserlatouche située à l'avant du lecteur de DVD.
Pas d’alimentation.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Pas de son ou son très
faible.
Pas d’image.
L’image n’est pas nette.
Bourdonnement ou bruit
gênant.
La lecture du disque ne
s’eectue pas.
Image à l'envers.
AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ore la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial et se limite à un
usage non commercial du produit.
Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre
Les produits AV C achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant
une période de un an à partir de la date de l’achat au détail initial. Si l’appareil présente un défaut contraire à cette garantie, nous
réparerons le produit en utilisant des pièces et produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’AVC.
Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie, AVC fournira, s’il y a lieu, un service de main-
d’œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que spécié. Pour obtenir un service aux termes de la
garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout d’abord appeler notre Centre de support à la clientèle au 1-800-506-5746
ou 1-877-252-6873, durant les heures indiquées dans la boîte ci-dessous. Le ser vice de support à la clientèle AVC déterminera
le service à eectuer. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATION PRÉALABLE. Les pièces ou
produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par AV C à son Centre de ser vice tel que spécié
pendant un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie. Ces pièces ou produits de remplacement sont garantis pour un
an supplémentaires à partir de la date de la réparation ou du remplacement. Le client doit expédier le produit au Centre de ser vice
indiqué par le service de support à la clientèle lors du contact établi pour eectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client
de payer tous les frais de transport au Centre de service.
Instructions concernant l’emballage et l’expédition
Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez utiliser la boîte et les matériaux d’emballage d’origine ou
articles équivalents tels que spéciés par AVC .
GARANTIE LIMITÉE
Votre responsabilité
(1)
Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d’achat.
(2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada.
(3) Les garanties s’appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit ni pièces perdus
ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un accident, une utilisation ou
un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit, ni un produit altéré ou modié sans
autorisation d’AVC, ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé.
Entretien après l’expiration de la garantie
Si votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée, contactez le Centrede de Soutien Clientèle au
1-800-506-5746, 1-877-252-6873 ou www.RCAav.com
Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi: 9am–NOON Eastern time.
Important:
Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l’appareil à notre Centre de Renvoi
de Produits.
Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à une fin
particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour ce qui est des garanties
implicites de droit, telles qu’elles sont limitées par les présentes, la garantie qui précède remplacera toutes les autres garanties,
ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à la réparation ou au remplacement de tout produit. AVC
ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dommages indirects ou accessoires.
Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modier ou étendre les modalités de ces garanties,
de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une obligation quelconque de AVC, en vertu de cette garantie
ou de toute loi ou tout règlement fédéral, étatique ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être entamée dans les un an
suivantladateoùd’achat.Cedélaideprescriptiond’actionnes’appliquepasdanslecasdesgarantiesimplicitesdedroit.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s’ajoutent aux autres droits dont vous pouvez bénécier et qui varient d’un
Étate à l’autre. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites ou du délai de prescription d’action,
ni l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer
dans votre cas.
Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et services, veuillez visiter notre site à
www.RCAav.com
Important:
Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat.
N° du modèle
..............................................................................................................
Nom du produit
...........................................................................................................
Type d’appareil
........................................................................................................................................................................................................................................................
N° de série
....................................................................................................................
N° de la facture
.............................................................................................................
Date d’achat
...............................................................................................................
Nom du marchand
.....................................................................................................
POUR ENTRETIEN ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITE
www.RCAav.com
GARANTIE LIMITÉE
POSE DANS LE VÉHICULE
Mise en Circuit de L’appareil
UTILISATION SUR BUREAU
F. Utilisation d’un casque d’écoute
Fermez le volume avant le branchement, puis réglez
le volume au niveau désiré. Si un casque d’écoute sont
branchés, aucun son ne provient des haut- parleurs de
l’appareil.
Mise en garde:
Des pressions acoustiques excessives provenant
d’écouteurs ou de casques peuvent provoquer des
pertes de l’audition.
Casque d'écoute
[Prise 1/8"(3,5mm)
diamètre]
Pose dans le véhicule
Utilisez les sangles de pose fournies pour poser l’appareil principal et le moniteur à l’arrière des appui-tête du véhicule.
Resserrez bien les sangles autour des appui-tête.
Mise en circuit de l’appareil
1. Faites coulisser l’interrupteur STANDBY / ON sur le
supérieur de l’appareil à la position ON (en circuit). [Faites
coulisser l’interrupteur ON / OFF sur le gauche de moniteur
à la position ON (en circuit)]
2. Le logo (image de lancement) apparaît sur l’écran sur le
l’appareil.
3. Après l’utilisation, faites coulisser le commutateur
STANDBY / ON à la position STANDBY (hors circuit). [Faites
coulisser l’interrupteur ON / OFF sur le gauche de moniteur
à la position OFF (hors circuit)]
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ !
• Un conducteur dans un véhicule en marchene doit en aucun cas utiliser cet appareil. Cedernierdoit être assujetti dans un
véhicule en marche.
• Ildoitêtreassujettientoutesécuritéoutenufermementpartoutpassagerquil’utilisedansvotrevéhicule,etnedoitgêneraucun
dispositif de sécurité (y compris coussin de sécurité gonable ou ceinture de sécurité).
• Toutpassagerquiutilisecetappareildansunvéhiculeenmarchedoitêtremunidesaceinturedesécurité.
• Encasdedoute,veuillezcontacterleconstructeurdevotreautomobilepourplusdedétails.
Pose de l’appareil principal
Pose du moniteur
GUIDE D’INSTALLATION
F - 7 F - 8F - 6 F - 9
Avance / Retour rapide
1. Pressez la touche SEARCH ou SEARCH (recherche) durant la lecture d’un disque. À chaque pression de la touche
SEARCH
ou SEARCH, la vitesse de balayage rapide change comme suit:
2. Pressez la touche
PLAY àl’emplacementoùvousdésirezreprendrelalectureàlavitessenormale.
Remarques :
• Iln'yanisonnisous-titresdurantlebalayageenmoded'avanceetderetourd'unDVD.
• Lavitessedelecturerapidepeutdiérerselonledisque.
Sélection de sous-titres
1. Pendant la lecture d'un DVD, pressez la touche SUBTITLE (sous-titres) pour acher le réglage de la
langue en cours, comme montré sur l'exemple.
2. Pressez la touche SUBTITLE de façon répétée pour choisir la langue de sous-titres désirée. Vous
pouvez éliminer les sous-titres en pressant la touche SUBTITLE de façon répétée jusqu'à ce que “
” soit aché.
Remarques :
• Sur certains DVD l'achage des sous-titres est automatique et vous ne pouvez pas les mettre hors service même en
annulant la fonction de sous-titres.
• Aucoursdecertainesscènes,lessous-titresn'apparaissentpasimmédiatementaprèsavoirchoisilascènedésirée.
• Le nombre de languesde sous-titresenregistrés change selon ledisque. Siune seulelangue estenregistrée, aucun
changement de langue ne se produit.
• Cettefonctions'utiliseseulementpourlesdisquescomportantdessous-titresenplusieurslangues.
• Certains DVDpermettentlechangement desous-titres seulementen utilisantle menudu disque.Dans cecas,pressezla
touche MENU et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du disque.
Sélection audio
Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous pour choisir le type de
lecture voulu.
1. Pendant la lecture d’un disque, pressez la touche AUDIO pour acher le numéro du
format audio en cours.
2. Pressez la touche AUDIO de façon répétée pour choisir le format audio désirée.
Remarques :
• S’iln’yaqu’unseulformatd’enregistrementaudio,lenuméronechangepas.
• Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas,
pressez la touche MENU et choisissez la langue appropriée sur le menu du disque.
• Vous pouvezchoisirdiérents canaux audio(stéréo, gauche oudroite) sur unCDaudio en pressantdefaçon répétée la
touche AUDIO.
Réglez de l'écran à C.L.
Réglez luminosité, contraste, couleur ou mode de visionnement de l'écran à C.L.
1. Pressez la touche VIDEO MODE.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Brightness, Contrast, Color ou View Mode (luminosité, contraste, couleur, mode de
visionnement).
3. Puis pressez la touche
/ pour changer le réglage. (Pour View Mode (mode de visionnement), pressez ENTER pour
changer le réglage.)
4. Pressez la touche VIDEO MODE pour sortir du menu.
Remarques :
Un interrupteur sur le moniteur permet de régler la LUMINOSITÉ, la COULEUR et le FORMAT (16:9 / 4:3) de l'écran
ACL.
SAUT (en avant / en arrière)
• Pressezlatouche NEX T pour avancer aux titres, chapitres/plages suivants.
• Pressezlatouche
PREV pour retour aux titres, chapitres/plages suivants.
• Pourun CDaudio,utilisezlestouchesnumériques(surlatélécommandeseulement) pourallerdirectementaunumérode
plage désiré.
Arrêt momentané de la lecture (mode arrêt sur l’image)
Pressez la touche PAUSE . Pour reprendre la lecture normale, pressez la touche PLAY.
À chaque pression de la touche PAUSE
sur le télécommande, l’image avance image par image.
Arrêt de la lecture
Si vous pressez la touche STOP , le contenu de la mémoire de l’appareil est eacé et en pressant la touche PLAY la lecture
du disque reprend à partir du début.
Pressez la touche STOP
deux fois de suite pour eacer le contenu de la mémoire de l’appareil.
Fonction d’achage
Duran t la lecture d ’un disque, p ressez la to uche DISPLAY (affic hage) sur la
télécommande pour acher l’écran montré ci-dessous.
Temps écoulé : Durée écoulé depuis le début du titre en cours de lecture.
Durée restante : D urée de temps restante du titre en cours de lecture.
Lecture d’un disque
1. Faites coul isser l’int errupte ur STANDBY / ON sur l e supéri eur de l’app areil à la po sition ON ( en circui t). [Faites
coulisser l’interrupteur ON / OFF sur le gauche de moniteur à la position ON (en circuit)] Reportez-vous à la section
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION avant de passer à l’étape 2.
2. Ouvrez l'appareil en abaissant la touche
OPEN et maintenez le panneau avant, abaissez l'interrupteur désignant la por te
du lecteur de DVD au centre pour ouvrir le compartiment du disque.
3. Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le compartiment, l’étiquette vers le
haut, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
4. Refermez le couvercle du disque. Il faut une courte période de temps pour que l’appareil charge le disque. Après le
chargement, dans le cas de certains disques, la lecture commence automatiquement.
5. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, pressez la touche
PLAY.
Sélection de l’angle de prise de vue
Certains DVDs comportent des scènes qui ont été enregistrées sous plusieurs angles de vue diérents. Avec ces disques, la
même scène peut être regardée sous chacun de ces diérents angles.
1. Durant la lecture d’un DVD enregistré avec diérents angles de prises de
vue, pressez la touche ANGLE sur la télécommande pour voir l’indication
numérique de l’angle en cours.
2. Pressez la touche ANGLE sur la télécommande de façon répétée pour
changer l’angle de la scène et passer à l’angle enregistré suivant.
• Environ deux secondes plus tard, la lecture continue à partir du nouvel
angle choisi.
• Si aucunetouchen’estpousséedansles10 secondes,lalecture continue
sans changer l’angle en cours.
Remarques :
• Cettefonctions’utiliseseulementpourlesdisquescomportantdesscènesenregistréessousplusieursanglesdevue.
• Siunseulangleestenregistré,“
” est aché.
Vous pouvez eectuer la lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre. (Répétition d’un titre, répétition d’un chapitre, répétition de A-B)
Répétition d’un chapitre
1. Durant la le cture d’un d isque, pre ssez la touc he REPEAT DISC su r la télécom mande jusq u’à ce que l’ind icateur
“
” (répétition du chapitre) soit aché. La lecture du chapitre en cours s’eectue de façon répétée.
Répétition d’un titre
2. Durant la lec ture d’un d isque, pres sez la touch e REPEAT DISC (rép étition) s ur la téléco mmande jus qu’à ce que
l’indicateur “
” (répétition du titre) soit aché. La lecture du titre en cours s’eectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Durant la le cture d’un d isque, pre ssez la touc he REPEAT DISC su r la télécom mande jusq u’à ce que l’ind icateur
“
” (arrêt) soit aché.
Répétition d’une seule plage
1. Duran t la lectur e d’un disqu e, pressez l a touche REP EAT DI SC sur la tél écommand e jusqu’à ce qu e l’indicat eur
“ ” (répétition d’une plage) soit aché. La lecture de la plage en cours s’eectue de façon répétée.
Répétition de tout le disque
2. Durant la le cture d’un d isque, pre ssez la touc he REPEAT DISC su r la télécom mande jusq u’à ce que l’ind icateur
“ ” (répétition de tout le disque) soit aché. La lecture de tout le disque s’eectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (arrêt) soit aché.
Répétition d’une section spécique
1. Pendant la lecture du disque, pressez la touche REPEAT A-B au début de la section “
” dont vous désirez la lecture
indéniment; (A-B) est aché.
2. Pressez de nouveau la touche REPEAT A-B à la n de la section; “ ” est aché.
3. L’appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections.
Retour à la lecture normale
4. Durant la l ecture d ’un disq ue, pres sez la touc he REPE AT A-B su r la téléco mmande j usqu’à ce q ue l’indi cateur
“
” (arrêt) soit aché.
Remarques :
• LafonctionderépétitionA-Bn’estpasacceptéepourcertainsdisques.
• LarépétitionA-Bnepeuts’utiliserpourunesectioncomportantplusieursanglesdeprisedevue.
• Lasectionfaisantl’objetdelarépétitiondoitsetrouverdanslemêmetitreoulamêmeplage.
• IlpeutyavoirunlégerdécalageentrelepointAetl’endroitoùlalecturereprend,selonledisque.
Recherche d’un titre spécique
Si un DVD comporte des numéros de titres, vous pouvez accéder à un titre spécique en entrant le numéro du titre.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez les touches numériques correspondant au titre désiré.
3. Pressez la touche ENTER pour conrmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’un chapitre spécique
Si vous connaissez le numéro du chapitre dont vous désirez eectuer la lecture, vous pouvez y accéder directement en entrant
le numéro correspondant.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche
ou pour acher Chapter (chapitre) et pressez les touches
numériques correspondant au chapitre désiré.
3. Pressez la touche ENTER pour conrmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’une unité de temps spécique
Vous pouvez accéder à un endroit spécique en entrant l’unité de temps correspondante (heures, minutes, secondes).
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche
ou pour acher Time (unité de temps) et pressez les touches
numériques correspondant au point de départ désiré.
3. Pressez la touche ENTER pour conrmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Remarques :
• Si les numéros entrés ne sont pas acceptés par le DVD,aprèsavoir pressé la touche ENTER, l’achage retourne à - - -.
Entrez de nouveau les numéros appropriés.
• Cettefonctionn’estpasacceptéeparcertainsdisques.
• Larecherchedecertainesscènespeutnepasêtreaussiprécisequelademandespéciée.
• Cetteméthodederecherched’unendroitspéciques’appliqueseulementautitreencoursduDVD.
Lecture de chiers JPG
Cet appareil peut eectuer la lecture de chiers JPG enregistrés sur disques CD-R ou CD-ROM (disques CD-RW non conseillés).
1. Abaissez et maintenez la touche
sur le panneau devant pour ouvrir le
compartiment du disque.
2. Tenez un disque à chiers JPG par la tranche et posez-le délicatement sur
l'axe, l'étiquette vers l'extérieur, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
3. Fermez la porte du lecteur. Une liste de chiers apparaît sur l'écran.
4. Pressez la touche
ou pour choisir le chier désiré, l'image choisie apparaît
dans le coin inférieur droit; pressez la touche
PLAY pour commencer la
lecture. Pressez la touche
STOP pour acher une liste de chiers.
Remarques :
• Pressezlatouche
PAUSE pour interrompre la lecture et pressez la touche
PLAY pour reprendre la lecture.
• Pressezlatouche
STOP pour cesser la lecture.
• Pressezlatouche
PREV or NEXT pour changer l'image.
• PressezANGLE sur la télécommande pour faire pivoter l’image sur 90°.
• Cettefonctionpeutêtreinaccessiblepourcertainsdisques.
Mémoire programmable DVD
Vous pouvez eectuer la lecture des titres/chapitres dans un ordre déterminé en fonction de vos préférences.
1. Quand un DVD est en mode d’arrêt, pressez la touche MEMORY, et l’achage suivant apparaît.
2. Établissez l’ordre désiré des titres/chapitres en pressant les touches numériques.
À chaque pression des touches èches (
, , , ), l’espace est mis en évidence.
Mettez en évidence ce que vous désirez entrer, et pressez les touches numériques
correspondantes.
3. Pressez les touches èches (
, , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence à
la ligne Play Memory (lecture programmée), et pressez la touche ENTER. Le lecteur de
DVD déclenche la lecture programmée.
4. Pour reprendre la lecture normale après la lecture programmée
1). Pressez la touche MEMORY (mémoire).
2). Pressez les touches èches (
, , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence à la ligne Clear All (eacer tout), et
pressez la touche ENTER. Toute les entrées programmées sont eacées.
3). Pressez la touche
PLAY pour reprendre la lecture normale.
Remarques :
• Si les numéros de titre ou c hapitre entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche ENTER,
l’achage retourne à - - -. Entrez de nouveau les numéros appropriés.
• Lafonctiondelectureprogramméen’estpasacceptéeparcertainsdisques.
• Sivouschoisissezlafonctionderépétitiondurantlalectureprogrammée,larépétitiondelalectureprogramméeencours
s’eectue.
• SivouspressezlatoucheMEMORY lorsque l’achage apparaît sur l’écran du téléviseur, l’achage disparaît.
• LessélectionsprogramméessonteacéesenouvrantletiroirdudisqueouenmettantlelecteurdeDVDhorscircuit.
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION
Langue
Langue D’AFFICHAGE (sur l’écran)
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
pour choisir OSD Language.
3. Pressez la touche ENTER, puis les touches / pour alterner et changer la
langue.
4. Pressez la touche ENTER.
5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Vidéo
Format de l'image
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Video.
3. Pressez la touche
puis les touches / pour choisir Aspect Ratio (format
de l'image).
4. Pressez la touche ENTER puis les touches
/ pour alterner et changer le
format de l'image.
5. Pressez la touche ENTER.
6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Fill:
Remplir écran d’image décodée.
Original:
Image d’achage car c’est format document.
Auto Fit:
Ache l’image décodée sur l’écran sans déformation. Des barres noires apparaissent au haut/bas ou à gauche/
droite de l’écran.
Pan Scan:
Option quand un téléviseur standard 4:3 est raccordé. Les côtés de l’image sont masqués pour la cadrer sur l’écran
du téléviseur.
Remarque : Le mode de visionnement choisi peut être inaccessible suivant le DVD.
Sous-titres
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
puis les touches / pour choisir Subtitle.
3. Pressez la touche ENTER, puis les touches
/ pour alterner et changer la langue.
4. Pressez la touche ENTER.
5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Remarques :
• CertainsDVDpeuventnepasinclurelalanguechoisie.
• Certains DVDpermettent lechangementdessélectionsdesous-titresseulement enutilisant lemenududisque.Dans ce
cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue de sous-titres désirée selon le choix oert sur le menu du disque.
Audio
Suivez les instructions dans la section Sous-titres pour régler la langue audio désirée.
Remarque : Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie.
Menu DVD
Suivez les instructions dans la section Sous-titres pour régler la langue du menu DVD désirée.
Remarque :
Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie.
Remarques :
• Leformatdel'imageachableestpréréglésurlesDVD.Parconséquent,l'imagedecertainsDVDpeutnepascorrespondre
au format choisi.
• Lors de lalecturede DVD enregistrésuniquementdans le formatd'image4:3, l'image restetoujoursen format 4:3,peu
importe le réglage du format de l'image.
• Choisissez 16:9 pourcorrespondre àl'écran àC.L.de l'appareil.Assurez-vous detoujours fairecorrespondre leformatde
l'image au téléviseur utilisé pour y raccorder cet appareil.
Mode de visionnement
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Video.
3. Pressez la touche puis les touches / pour choisir View Mode (mode de
visionnement).
4. Pressez ENTER puis les touches / pour alterner et changer le mode de
visionnement.
5. Pressez la touche ENTER.
6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Divers
Réglages implicites
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Misc.
3. Pressez la touche puis les touches / pour choisir la boîte de dialogue
contextuelle Use Default Settings (réglages implicites).
4. Pressez ENTER puis les touches / pour choisir YES (oui), et pressez la
touche ENTER. Les réglages implicites sont rétablis. La sortie du menu et le
chargement du disque dans le lecteur s'eectuent automatiquement.
Remarque : Il faut 3-5 secondes pour rétablir les réglages implicites eectués
à la fabrique.
Économiseur d'écran
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Misc.
3. Pressez la touche
puis / pour choisir Screen Saver (économiseur
d'écran).
4. Pressez ENTER, pressez
/ pour changer le mode On/O (en service/
hors service).
5. Pressez la touche ENTER.
6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Nettoyage d'es disques
Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture. Maniez le disque en le
tenant par le bord intérieur et le bord extérieur.
• NEtouchezPASlasurfaceducôtésansétiquettesurledisque.
• NEcollezPASdupapier,duruban,etc.,surlasurface.
• N’exposezPASledisqueàlalumièredirectedusoleilouàunechaleurexcessive.
• Nettoyezledisqueavantd’eneectuerlalecture.Essuyez-leavecunchionenallantducentreverslebordextérieur.
• N’utilisezJAMAISdesolvantstelsdelabenzineoudel’alcoolpournettoyerledisque.
• N’utilisezpasdesdisquesdeformeirrégulière(parexemple:enformedecoeur,octogonal,etc.).Cecipourraitentraîner
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Nettoyage de l'appareil
• Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher
l’adapteur de courant pour auto
avant d’entretenir
l’appareil.
• Essuyezcetappareil avecunchiondouxetsec.Silessurfacessontextrêmementsales,nettoyez-lesavecunchionquiaété
trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement essoré, puis essuyez avec un chion sec.
• N’utilisezjamaisdel’alcool,delabenzine,dudiluant,unproduitdenettoyageliquideouautresproduitschimiques.N’utilisez
PAS de l’air comprimé pour retirer la poussière.
Remarque importante
• Avantdetransporterl'appareil,retireztouslesdisquesdutiroirpourCD.
ENTRETIEN
Recherche d’un titre / chapitre / temps spécique
Séuence des angles de prise de vue
(Exemple)
Le lec teur de DV D et le mon iteur pe uvent se p oser à
la ver ticale sur u ne table ou un b ureau en sui vant les
instructions ci-dessous:
Pour l'appareil principal: Abaissez la touche
OPEN sur
le dessus de l'appareil, dégagez l'écran et placez l'appareil
sur une surface plate.
Pour le moniteur: Faites pivoter le support à l'arrière du
moniteur comme montré sur l'illustration ci-dessous.
L'appareil principal
moniteur
Pressez ici pour ouvrir