EasyManuals Logo

Rheem Classic Series Installation Manual

Rheem Classic Series
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
FrA-8
10. INSTALLATION DE KIT EN OPTION
Ce climatiseur peut être connecté à l’aide des kits optionnels suivants.
Télécommande laire
Télécommande simple
Kit de connexion externe
ATTENTION
Avant l’installation, assurez-vous de déconnecter toute l’alimentation électrique.
Ne touchez pas l’échangeur de chaleur.
Lors de l'installation ou du retrait de pièces du climatiseur, assurez-vous que le l
n'est pas coincé par une quelconque pièce ou tiré avec force. Cela risquerait d'en-
dommager ou de causer un fonctionnement défectueux du climatiseur.
Éviter les endroits exposés à la lumière directe du soleil.
Choisissez un endroit qui ne sera pas affecté par la chaleur d’un poêle, etc.
Avant de régler le kit optionnel, veuillez con rmer si le climatiseur peut recevoir le
signal.
Ne raccordez pas la télécommande laire à la borne d’alimentation.
Lors de la connexion de la télécommande laire avec l’unité intérieure, veuillez utili-
ser le câble de connexion (fourni avec la télécommande laire ou une télécommande
simple).
La longueur du câble de télécommande laire recommandée est de 32 pi (10 m).
Veillez à effectuer l’isolation des pièces de raccordement lors du rallongement du
câble.
10.1.
Avant d’installer la télécommande laire
Lorsque vous utilisez une télécommande laire, il est possible que certaines fonctions
ne soient pas utilisées.
10.2.
Modi cation du câblage de la télécommande
(1) Utiliser un outil pour couper la borne sur l'extrémité du câble de la télécommande et
ensuite retirez l'isolation de l’extrémité coupée du câble.
(2) Fixez le câble de la télécommande et le câble de connexion..
(fourni avec la télécommande filaire)
Important : Assurez-vous d’isoler la connexion entre les ls.
Câble de connexion
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Noir
Noir
Connexion
isolée
Câble de la
télécommande
Câble de la
télécommande
13/16 po
(20 mm)
10.3. Modi cation du l d’entrée/sortie externe
(1) Retirez l’isolant du câble attaché au connecteur du kit de ls. Retirez l’isolant du câble
acheté localement. Utilisez un connecteur à contact isolé de type serti pour relier le
câble fourni sur site et le l du kit de l.
(2) Branchez le l et l acheté localement.
(fourni avec le kit de connexion externe)
Important :
N'oubliez pas de souder les fils à connecter. Assurez-vous d’isoler la
connexion entre les ls.
Pièces en option
Fil d’entrée/ sortie externe
Connexion isolée
Câble (Acheté localement)
10.4. Retrait du panneau avant, du couvercle du boîtier de
commande et du présentoir
(1) Reportez-vous à « DÉPOSE, REPOSE ET INSTALATION DU PANNEAU AVANT »
pour retirer le panneau avant.
(2) Retirez la vis, puis retirez le couvercle du boîtier de commande.
(3) Retirez le présentoir et le raccord.
couvercle du boîtier de commande
vis
présentoir
raccord
10.5.
Connecter le câble au connecteur du tableau de commande
(1) Passez le câble par le trou à l'arrière de l'unité intérieure.
(2) Connectez le câble au connecteur du tableau de commande.
(3) Accrochez le câble à la nervure.
connectez le câble
épaulement
CN6
CN16
CN14
CARTE DE
CIRCUIT
IMPRIMÉ
trou
Type d’option Connecteur N°
Télécommande laire
Télécommande simple
CN6
Entrée externe CN14
Sortie externe CN16
9318739237_IM.indb 89318739237_IM.indb 8 11/30/2016 9:59:23 AM11/30/2016 9:59:23 AM

Other manuals for Rheem Classic Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rheem Classic Series and is the answer not in the manual?

Rheem Classic Series Specifications

General IconGeneral
BrandRheem
SeriesClassic Series
DimensionsVaries by model
WeightVaries by model
CategoryResidential
Fuel TypeElectric, Natural Gas, Propane
First Hour RatingVaries by model
Energy FactorVaries by model
Recovery RateVaries by model
Capacity40-80 gallons
Tank Capacity40-80 gallons

Related product manuals