EasyManua.ls Logo

RIDGID RD906812A - Page 3

RIDGID RD906812A
31 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
iii
N
K
A
B
L
A - Recoil starter grip (poignée du démarreur à
rappel, mango del arrancador retráctil)
B - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
C - Choke lever (levier d’étrangleur, palanca del
anegador)
D - Removable control panel (panneau de
commande amovible, panel de control en
distintas)
E - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
tanque)
F - Engine switch (commutateur du moteur,
interruptor del motor)
G - GenSmart™ monitoring system (système
de surveillance GenSmart™, sistema de
monitoreo GenSmart™)
H - 120 volt AC GFCI 20 amp receptacles (prises
120 V C.A. GFCI 20 A, 120 V de CA GFCI 20
A receptáculos)
C
E
D
ENGINE SWITCH
OFF
CIRCUIT BREAKER
OFF
PRESS
AND
HOLD
ENGINE SWITCH
NEUTRAL BONDED
TO FRAME
HRS
MAINTENANCE
Hz
I
J
F
F
G
H
O
P
Fig. 3
I - 240 V AC 30 amp receptacle (prise 240 V C.A.
30 A, 240 V de CA 30 A receptáculo)
J - AC circuit breaker (disjoncteur de C.A.,
disyuntor de circuito de CA)
K - Handle (poignée, mango)
L- Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
M
- Fuel tank vapor vent (évent de vapeur du
réservoir de carburant, respirador del vapor
del tanque de combustible)
N
- Ground terminal (borne de terre, terminal de
conexión a tierra)
O - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
A - Reset button (bouton de réinitialisation,
botón de reajuste)
B - Test button (bouton de test, botón de
prueba)
Fig. 2Fig. 1
A
B
Q
R
S
M
P - Oil drain plug (huiler le bouchon d’égout,
tapón de drenaje del aceite)
Q - Handle lock pin (goupille de blocage de la
poignée, pasador de seguro del mango)
R - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
S - Muffler (silencieux, silenciador)
T
- Lock button (bouton de verrouillage, botón
del seguro)
U - Idle control switch (commande du ralenti,
interruptor de control de ralentí)
V - Low oil shut-off indicator (indicateur de bas
niveau d’huile, indicador de apagado por
poco aceite)
F
T
U
V
A - Control panel cord (not provided) [cordon
de panneau de commande (non fourni),
cordón de panel de control (no incluido)]
A

Related product manuals