EasyManua.ls Logo

Ritter Volcano3 - Page 54

Ritter Volcano3
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
51
Kiolvasztás
Helyezze a kiolvasztandó
kenyeret a sütőtérbe (4).
Kattanásig tolja lefelé a
bekapcsolócsúszkát (3).
Nyomja meg a Kiolvasztás
gombot (1.3), és szükség ese-
tén állítsa be a pirítási fokozat
beállítására szolgáló gombok-
kal (1.4/1.5) a kívánt barnítási
fokozatot.
Elindul a kiolvasztási és pirítási
folyamat. A készülék először
kiolvasztja a kenyeret, majd
a beállított pirítási fokozatnak
megfelelően megpirítja.
A pirítási idő elteltével a pirítási
folyamat automatikusan leáll.
Melegítés
Állítsa fel a zsemlemelegítő
feltétet (5).
Helyezze a melegítendő árut
a zsemlemelegítő feltétre.
Kattanásig tolja lefelé a
bekapcsolócsúszkát (3).
Szükség esetén állítsa be
a pirítási fokozat beállítására
szolgáló gombokkal (1.4/1.5) a
kívánt barnítási fokozatot.
Folyamat megszakítása
A folyamat megszakításá-
hoz nyomja meg a Leállítás
gombot (1.1).
A Leállítás gomb megnyomása
után a pirítási fokozat visszaáll
a gyári beállításra.
KENYÉR BESZORULÁSA
Ha a kenyér beszorulna a sütő-
térbe, a kenyérpirító attól még
a beállított pirítási fokozatnak
megfelelően kapcsol ki.
Húzza ki a hálózati csatlako-
zót (7) a konnektorból.
Próbálja meg a kenyeret tel-
jesen kiszabadítani és kivenni
(pl. egy fa nyelű eszközzel).
MORZSATÁLCA ÜRÍTÉSE
Lehetőleg minden használat
után ürítse ki a morzsatál-
cát (8), hogy a morzsák ne
szenesedjenek el vagy süljenek
bele a kenyérpirítóba (lásd a
TISZTÍTÁS fejezetet).
TISZTÍTÁS
A kenyérpirítót minden hasz-
nálat után tisztítsa meg, mivel
romlandó ételmaradványok
maradhatnak benne.
FIGYELEM!
Áramütésveszély:
Tisztítás előtt húzza ki
a hálózati csatlakozót a
konnektorból.
VIGYÁZAT! Égésveszély:
Tisztítás előtt hagyja lehűlni a
kenyérpirítót.
Húzza ki a morzsatálcát (8) a
készülékből, majd távolítsa el a
tartalmát.
Kézileg mossa el és szárítsa
meg a morzsatálcát (ne tegye
mosogatógépbe!).
A készülékház külső felületét
nedves ruhával törölje le.
VIGYÁZAT! A kenyérpirító
károsodhat:
Ne használjon súrolószert,
durva felületű szivacsot
vagy kemény súrolókefét.
A sütőteret soha ne tisztítsa
ki belülről.
ÁRTALMATLANÍTÁS/
ÚJRAHASZNOSÍTÁS
Ez a termék nem
dobható a háztartási
szemétbe. Elektromos
és elektronikus
készülékeket újrahasznosító
gyűjtőhelyen kell leadni. Erre
utal a terméken, a használati
utasításban vagy a csomagolá-
son található jelzés.
A termékben felhasznált anya-
gok jelölésük szerint újrahasz-
nosíthatók. A régi készülékek
újrahasznosításának különböző
formáival nagy mértékben
hozzájárul a környezet meg-
óvásához.
Érdeklődjön a helyi önkormány-
zatnál, hogy hol tudja leadni a
készüléket.
REACH RENDELET
Lásd: www.ritterwerk.de
SZERVIZ, JAVÍTÁS ÉS
ALKATRÉSZEK
A szervizeléssel, javítással és
alkatrészekkel kapcsolatos
kérdéseivel forduljon a helyi
ügyfélszolgálathoz.
Lásd: www.ritterwerk.de
MŰSZAKI ADATOK
A készülék megfelel az alábbi
irányelveknek és rendelkezé-
seknek:
2014/30/EU
2014/35/EU
1935/2004/EK
ErP 2009/125/EK
2011/65/EU
A készülék ennek alapján jogo-
sult a CE jelzés használatára.
Hálózati feszültség / teljesít-
ményfelvétel: lásd a készülék
alján található típusjelzést
Védelmi osztály: 1
JÓTÁLLÁSI NYILATKOZAT
Erre a ritter által forgalma-
zott készülékre a jótállásra
vonatkozó európai uniós
előírásoknak megfelelően a
vásárlás időpontjától számítva
2 éves gyártóműi garanciát
biztosítunk. A jótállás igénybe
vétele vagy javítás esetén a
készüléket az adott országban
található vevőszolgálathoz kell
elküldeni!
Magyar