4
step
5
step
7
step
STEP BY STEP GUIDE:
WARNINGS:
• Read all safety and operating instructions before operating RoboMop.
• Retain the safety and operating instructions for future reference.
• Always be careful when using your RoboMop. To reduce the risk
of injury or damage, keep these safety precautions in mind when
setting up, using and maintaining your equipment.
• RoboMop must not be used for any other purpose other than its
intended use.
• Store out of reach of children.
• Do not bend the Cleaning Frame.
• Charge the robotic ball only when it is completely discharged.
• This is an indoor device only.
• Do not use RoboMop on wet or damp surfaces or where immersion
in water is a possibility.
• Operate your RoboMop only from the type of power source indicated
in this manual. If you are not sure of the type of power supplied to
your home, consult your local power company.
• Plug the AC Battery Charger into a voltage tape AC OUTLET ONLY.
Product may not be used with any type of power converter.
Any such use will immediately void the Warranty.
• Use only the AC Battery Charger supplied by the manufacturer
to charge and recharge this device.
• Charge indoors only.
• Never handle the AC Battery Charger with wet hands.
• Always remove AC Battery Charger from wall and disconnect
RoboMop after charging.
• RoboMop is not for use on carpets.
• RoboMop is designed to clean one room at a time. Confine
RoboMop to the room you want cleaned by closing all doors.
• Observe RoboMop the first time it cleans a room to confirm it does
not get wedged under or stuck on top of uneven surfaces.
• The Cleaning Frame should not be washed. Clean softly with a
duster or clean with a dry soft cloth.
• Use the specifically designed electrostatic pads on dry floors only.
• Protect the Cleaning Frame from bending, warping or folding.
• When RoboMop is finished cleaning, remove RoboMop from the floor
to avoid tripping over it.
INSERT THE ROBOTIC BALL
IN THE CLEANING FRAME
Place the RoboMop ball into the
center of th e Cleaning Frame.
Within 6 seconds, the RoboMop
will turn itself on automatically.
(See Figure F)
DISPOSAL OF PADS
Dispose soiled pads in the trash .
(See Figure H) Do not dispose
soiled pads in the toilet.
AUTOMATIC SHUT OFF
RoboMop will automatically shut
off when the program is complete,
based on the time you set it to. To
stop the RoboMop at any time,
simply press the Red OFF button.
When RoboMop is finished clean-
ing, remove it from the floor
to avoid tripping or falling over it.
(See Figure G)
6
step
Figure E
Figure F
Figure G
Figure H
54
SELECT CLEANING TIME
Press the Green ON/TIME button
located on your RoboMop under
the LCD screen on the left.
(See Figure E) The LCD display
screen will show the amount of
time the RoboMop will clean your
floor. To choose 1 hour and 30
minutes, press the ON/TIME but-
ton once. To choose 1 hour, press
the ON/TIME button twice. To
choose 30 minutes, press the
ON/TIME button three times.
Once you have chosen the time,
the ON/TIME button on the LCD
screen will flash 6X before turning
on automaticall y, allowing you
sufficient time to place the ball in
the Cleaning Frame.
STEP BY STEP GUIDE / SCHRITT-FÜR-SCHRITT-ANLEITUNG / L’UTILISATION, ETAPE PAR ETAPE / GUÍA
PASO A PASO / GIDS STAP PER STAP / ANVÄNDARINSTRUKTIONER STEG FÖR STEG /
VAIHEITTAISET KÄYTTÖOHJEET
step / schritt / étape n°/ paso / stap / steg
6
AUTOMATIC SHUT OFF
RoboMop will automatically shut off when the program is complete, based on
the time you set it to. To stop the RoboMop at any time, simply press the Red
OFF button. When RoboMop is nished cleaning, remove it from the oor
to avoid tripping or falling over it. (See Figure G)
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
RoboMop schaltet sich automatisch ab, wenn das Reinigungsprogramm, dessen
Dauer Sie eingestellt haben, beendet ist. Um den RoboMop zu einem anderen
Zeitpunkt auszuschalten, drücken Sie den roten OFF-Knopf. Nachdem RoboMop seine
Arbeit beendet hat, nehmen Sie ihn vom Boden, damit Sie nicht über ihn stolpern oder
fallen (siehe Abbildung G).
ARRET AUTOMATIQUE
Le RoboMop s’arrête automatiquement une fois que le programme est achevé, en
fonction du temps que vous avez réglé. Pour arrêter le RoboMop, il suft d’appuyer
sur le bouton rouge OFF. Lorsque le RoboMop a ni de nettoyer, enlevez-le du sol de
manière à éviter de marcher ou de trébucher dessus (voir gure G).
APAGADO AUTOMÁTICO
RoboMop se apagará automáticamente cuando nalice el programa, según el tiempo
que usted haya congurado. Si desea detener el aparato en cualquier momento, sólo
tiene que pulsar el botón rojo OFF. Cuando RoboMop termine de limpiar, levántelo del
suelo para evitar tropezar o caer sobre él. (Consulte la gura G).
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
De RoboMop schakelt automatisch uit wanneer het programma is afgelopen, dit op
basis van de door u ingestelde tijd. Om de RoboMop op een willekeurig tijdstip uit te
schakelen, drukt u gewoon op de rode OFF toets. Als de RoboMop klaar is met poetsen,
neem hem dan weg van de vloer, zodat u er niet over valt of op trapt (zie g. G).
SLÅR SEG AV AUTOMATISK
Robomoppen din vil automatisk slå seg av når programmet er fullført i henhold til valgt
program. For å stoppe Robomoppen uavhenging av dette, trykk på den røde OFF
knappen ( Se gur G ).
AUTOMATISK AVSTÄNGNING
RoboMop kommer att stängas av automatiskt när programmet är klart. För att stänga av
RoboMop innan, eller vid önskat tillfälle, tryck på den röda OFF-knappen. Plocka undan
RoboMop när den städat färdigt. Då undviker du att gå eller snubbla på den. (Se Figur G)
AUTOMAATTINEN SAMMUTUS
RoboMop sammuu automaattisesti, kun ohjelma on valmis. Jos haluat sammuttaa
RoboMopin ennen tätä, paina punaista OFF-painiketta. Vie RoboMop säilytykseen, kun
siivous on valmis. Näin kukaan ei kompastu laitteeseen tai kävele sen päälle. (Katso kuva G).
10
step / schritt / étape n°/ paso / stap / steg
7
DISPOSAL OF PADS
Dispose soiled pads in the trash. (See Figure H). Do not dispose soiled pads in
the toilet.
BESEITIGEN DER WISCHTÜCHER
Werfen Sie die gebrauchten Wischtücher in die Mülltonne (siehe Abbildung H),
nicht in die Toilette.
ELIMINATION DES FROTTEURS
Jetez les frotteurs souillés à la poubelle (voir gure H). Ne pas jeter de
frotteurs souillés dans une toilette.
DESECHO DE MOPAS
Deseche las mopas sucias en la basura. (Consulte la gura H). No tire las
mopas sucias al retrete.
PADS WEGWERPEN
Gooi vuile pads in de vuilbak (zie g. H). Gooi de vuile pads niet in het toilet.
FJERNING AV PAPIRET
Papiret kan kastes i søppelen når det er blitt tilstrekkelig skittent.
( Se gur H ). OBS: Ikke kast papiret i toalettet.
SLÄNG DEN FÖRBRUKADE MOPPEN
Släng de använda mopparna i soporna. (Se Figur H). Slänga dom
INTE i toaletten.
HEITÄ KÄYTETTY MOPPI POIS
Heitä käytetyt mopit roskikseen. (Katso kuva H)
ÄLÄ hävitä moppeja WC-istuimen kautta huuhtomalla.
4
step
5
step
7
step
STEP BY STEP GUIDE:
WARNINGS:
• Read all safety and operating instructions before operating RoboMop.
• Retain the safety and operating instructions for future reference.
• Always be careful when using your RoboMop. To reduce the risk
of injury or damage, keep these safety precautions in mind when
setting up, using and maintaining your equipment.
• RoboMop must not be used for any other purpose other than its
intended use.
• Store out of reach of children.
• Do not bend the Cleaning Frame.
• Charge the robotic ball only when it is completely discharged.
• This is an indoor device only.
• Do not use RoboMop on wet or damp surfaces or where immersion
in water is a possibility.
• Operate your RoboMop only from the type of power source indicated
in this manual. If you are not sure of the type of power supplied to
your home, consult your local power company.
• Plug the AC Battery Charger into a voltage tape AC OUTLET ONLY.
Product may not be used with any type of power converter.
Any such use will immediately void the Warranty.
• Use only the AC Battery Charger supplied by the manufacturer
to charge and recharge this device.
• Charge indoors only.
• Never handle the AC Battery Charger with wet hands.
• Always remove AC Battery Charger from wall and disconnect
RoboMop after charging.
• RoboMop is not for use on carpets.
• RoboMop is designed to clean one room at a time. Confine
RoboMop to the room you want cleaned by closing all doors.
• Observe RoboMop the first time it cleans a room to confirm it does
not get wedged under or stuck on top of uneven surfaces.
• The Cleaning Frame should not be washed. Clean softly with a
duster or clean with a dry soft cloth.
• Use the specifically designed electrostatic pads on dry floors only.
• Protect the Cleaning Frame from bending, warping or folding.
• When RoboMop is finished cleaning, remove RoboMop from the floor
to avoid tripping over it.
INSERT THE ROBOTIC BALL
IN THE CLEANING FRAME
Place the RoboMop ball into the
center of th e Cleaning Frame.
Within 6 seconds, the RoboMop
will turn itself on automatically.
(See Figure F)
DISPOSAL OF PADS
Dispose soiled pads in the trash .
(See Figure H) Do not dispose
soiled pads in the toilet.
AUTOMATIC SHUT OFF
RoboMop will automatically shut
off when the program is complete,
based on the time you set it to. To
stop the RoboMop at any time,
simply press the Red OFF button.
When RoboMop is finished clean-
ing, remove it from the floor
to avoid tripping or falling over it.
(See Figure G)
6
step
Figure E
Figure F
Figure G
Figure H
54
SELECT CLEANING TIME
Press the Green ON/TIME button
located on your RoboMop under
the LCD screen on the left.
(See Figure E) The LCD display
screen will show the amount of
time the RoboMop will clean your
floor. To choose 1 hour and 30
minutes, press the ON/TIME but-
ton once. To choose 1 hour, press
the ON/TIME button twice. To
choose 30 minutes, press the
ON/TIME button three times.
Once you have chosen the time,
the ON/TIME button on the LCD
screen will flash 6X before turning
on automaticall y, allowing you
sufficient time to place the ball in
the Cleaning Frame.