EasyManuals Logo

Roca NEOBIT 24/24 F User Manual

Roca NEOBIT 24/24 F
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
8
21 3
B
A
Agua Caliente Sanitaria / Domestic Hot Water / Eau Chaude Sanitaire
Heißwasser / Acqua calda Sanitaria / Água Quente Sanitária
Calefacción y A.C.S. (Calderas Nora 24 A y Nora 24 AF) / Central Heating and D.H.W.
(Nora 24 A and Nora 24 AF boilers) / Chauffage et E.C.S. (Chaudières Nora 24 A et Nora 24 AF)
Heizung und Heißwasser (Nora 24 A und Nora 24 AF Heizkesseln) / Riscaldamento e A.C.S.
(Caldaie Nora 24 A e Nora 24 AF) / Aquecimento Central e A.Q.S. (Caldeiras Nora 24 A e Nora 24 AF)
1
A
2
B
3
C
E
4
Seleccionar servicio de calefacción (A)
Select heating service (A)
Choisir service chauffage (A)
Wählen Sie Heizungdienst (A)
Scegliere servizio riscaldamento (A)
Escolher serviço aquecimento central (A)
Seleccionar la temperatura
de consigna de ACS en el
acumulador (B)
Select DHW setpoint (B) in
the storage cylinder.
Choisir température de
consigne d’ECS (B) sur le
préparateur.
Wählen Sie
Schalttemperatur (B) von.
Scegliere servizio (A) e
temperatura di esercizio
(B).
Escolher serviço (A) e
temperatura (B).
La caldera se enciende y se iluminan
los leds (C) y (E).
The boiler ignites and the leds (C)
and (E) are iluminated.
La chaudière est allumée et on
illumine les leds (C) et (E).
Der Heizkessel wird angezündet, und
man beleuchtet Lichten (C) und (E).
La caldaia è accesa e si illuminano i
leds (C) e (E).
A caldeira é acendida e iluminan-se
os leds (C) e (E).
En caso de disponer de termostato ambiente,
seleccionar la temperatura deseada.
In case of having an ambient thermostat, select
the wished temperature.
En disposant d’un thermostat ambiant, choisir la
température souhaitée.
Falls haben eines Raumthermostats, die
gewünschte Temperatur vorwählen Sie.
Nel caso di avere un termostato ambiente,
selezioni la temperatura desiderata.
Caso possua um termostato ambiente, selecione a
temperatura desejada.
Calefacción / Central Heating / Chauffage / Heizung / Riscaldamento / Aquecimento Central
La caldera se enciende y se iluminan los leds (C)
y (E).
The boiler ignites and the leds (C) and (E) are
iluminated.
La chaudière est allumée et on illumine les leds
(C) et (E).
Der Heizkessel wird angezündet, und man
beleuchtet Lichten (C) und (E).
La caldaia è accesa e si illuminano i leds (C) e
(E).
A caldeira é acendida e iluminam-se os leds (C) e
(E).
Seleccionar servicio (A) y temperatura de consigna (D).
Select service (A) and temperature of setpoint (D).
Choisir service (A) et température de consigne (D).
Wählen Sie Dienst (A) und Schalttemperatur (D).
Scegliere servizio (A) e temperatura di esercizio
(D).
Escolher serviço (A) e temperatura (D).
E
C
ATC ROC

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Roca NEOBIT 24/24 F and is the answer not in the manual?

Roca NEOBIT 24/24 F Specifications

General IconGeneral
MountingWall-mounted
Nominal heat output24 kW
Fuel TypeNatural Gas / LPG
Modulation range1:5
Maximum working pressure3 bar
Weight32 kg
Flue diameter60/100 mm
Electrical protection ratingIPX4D

Related product manuals