EasyManua.ls Logo

Roland E-28 - Page 35

Roland E-28
102 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
26)
VOLUME
Buttons
They
control
the
overall
volume
of
the
instrument.
It
also
controls
headphone
volume
when
connected.
27)
TEMPO/DATA
BUTTONS
These
buttons
are
used
to
set
the
tempo
of
the
selected
Style.
If
the
buttons
are
pressed
simultaneously,
the
standard
tempo
of
the
selected
style
will
be
reset.
When
the
SELECT
TUNE
(28)
LED
or
the
SELECT
TRANSP
LED
(28)
is
lit,
they
allow
to
modify
the
master
tuning
or
transpose
interval
of
the
instrument.
These
Buttons
are
also
used
to
set
the
“PITCHBENDERRANGE”
value
and
the
“Scale
Tuning”
of
each
note
in
the
“Oriental
Scales”.
28)
SELECT
TRANSP
and
SELECT
TUNE
Button
This
button
allows
you
to
change
of
the
master
tuning
of
the
instrument
using
the
TEMPO/DATA
buttons
(27),
or
the
transpose
interval
in
semitones.
When
both
LEDS
are
off,
the
TEMPO/DATA
buttons
(27)
can
be
used
to
control
the
plavback
tempo.
29)
BALANCE
DRUMS
Thev
control
the
volume
of
the
“АСС
DRUM'
section.
Press
these
two
buttons
simultaneousiv
to
disable
the
ACC
DRUM
section
(Accompaniment
Drum
section).
Press
them
again
to
turn
that
section
back
on
again.
When
the
“Split
Drums”
LED
(9)
is
lit,
these
buttons
control
the
Manual
Drum
volume.
Press
these
two
buttons
simultaneousiv
to
disable
the
Manual
Drum
section.
Press
them
again
together
if
vou
want
to
turn
the
Manual
Drum
section
back
on
again.
26)
VOLUME-Taster
Mit
diesen
Tastern
Кбппеп
Sie
die
globale
Lautstärke
des
Instruments
ändern.
Dabei
ändert
sich
dann
auch
die
Lautstärke
im
Kopfhörer,
sofern
einer
angeschlossen
ist.
27)
TEMPO/DATA-Taster
Mit
diesen
Tastern
können
Sie
das
Style-Wiedergabetempo
einstellen.
Wenn
Sie
beide
Taster
gleichzeitig
drücken,
wird
wieder
das
vorprogrammierte
Style-Tempo
aufgerufen.
Wenn
die
SELECT
TUNE-
(28)
oder
SELECT
TRANSP-LED
(28)
leuchtet,
können
Sie
mit
diesen
Tastern
die
Stimmung
bzw.
das
Transpositionsintervall
des
Instruments
einstellen.
Mit
diesen
Tastern
können
Sie
außerdem
das
Pitch
Bend-Intervall
sowie
die
KBD-SCALE-Stimmung
der
einzelnen
Noten
einstellen
(um
z.B.
arabische
Musik
zu
spielen).
28)
SELECT
TRANSPOSE-
und
SELECT
TUNE-Taster
Mit
diesem
Taster
wählen
Sie
entweder
die
Stimm-
(TUNE)
oder
die
Transponierfunktion
(TRANSP)
an.
Zum
Ändern
des
angewählten
Parameterwerts
verwenden
Sie
bitte
die
TEMPO/DATA-Taster
(27).
Wenn
keine
der
beiden
Dioden
leuchtet,
dienen
die
TEMPO/DATA-
Taster
zum
Einstellen
des
Wiedergabetempos.
29)
BALANCE
DRUMS-Taster
Mit
diesen
Tastern
stellen
Sie
die
Lautstärke
der
Schlagzeugbegleitung
ein.
Wenn
Sie
beide
Taster
gleichzeitig
drücken,
schalten
Sie
das
Begleitschlagzeug
(ACCDRUM)
aus.
Drücken
Sie
beide
Taster
noch
einmal,
um
die
Schlagzeugbegleitung
wieder
einzuschalten.
Wenn
die
SPLIT
DRUMS-Diode
(9)
leuchtet,
stellen
Sie
mit
diesen
Tastern
die
Lautstärke
des
Manual
Drums-Parts
ein.
Drücken
Sie
beide
Taster
gleichzeitig,
um
den
Manual
Drums-Part
(manueller
Schlagzeugpart)
auszuschalten.
Drücken
Sie
beide
Taster
noch
einmal,
um
den
Manual
Drums-Part
wieder
einzuschalten.
35
26)
BOUTONS
DE
VOLUME
Il
servent
à
régler
le
volume
général
de
l'instrument
et
le
volume
des
écouteurs
(s’il
vena
de
connectés).
27)
BOUTONS
TEMPO/DATA
Ces
boutons
fixent
le
tempo
de
reproduction
du
style
choisi.
Si
les
boutons
sont
pressés
simultanément,
le
tempo
standard
(preset)
du
style
est
instantanément
rappelé.
Quand
la
diode
SELECT
TUNE
(28)
ou
la
diode
SELECT
TRANSPOSE
(28)
est
allumée,
ils
servent
à
regler
la
hauteur
du
son
ou
à
transposer
l'instrument.
Ces
boutons
sont
utilisés
aussi
pour
donner
la
valeur
"Pitch
Bender
Range"
et
l'intonation
de
chaque
degré
des
sonorités
orientales.
28)
BOUTON
DE
TRANSPOSITION
(SELECT
TRANSPOSE)
ET
HAUTEUR
DU
SON
(SELECT
TUNE)
Ce
bouton
permet
de
sélectionner
si
modifier
l'accordage
global
de
l'instrument
par
les
boutons
TEMPO/DATA
(27),
ou
modifier.
la
transposition
en
quarts
de
ton.
Quand
les
deux
diodes
sont
éteintes,
les
boutons
TEMPO/DATA
(27)
peuvent
étre
utilisés
pour
régler
le
tempo
d'éxecution
d'un
style.
29)
BOUTONS
DE
COMMANDE
DE
VOLUME
DE
BATTERIE
(Balance
Drums).
Ces
boutons
commandent
le
volume
de
la
batterie
et
des
percussions
"ACC
DRUM",
S'ils
sont
pressées
simultanément,
ils
désactivent
cette
partie
rythmique.
S'ils
sont
pressés
à
nouveau
ils
activent
à
nouveau
la
section.
Quand
la
diode
"SPLIT
DRUM'
(9)
est
allumée,
ces
boutons
contrólent
le
volume
de
la
Section
"MANUAL
DRUM”.
S'ils
sont
pressés
simultanément,
ils
désactivent
la
section
“Manual
Drum”.
S'ils
sont
pressés
à
nouveau
simultanément
ils
activent
à
nouveau
cette
section.

Related product manuals